Когда уйдём со школьного двора,тогда все поменяется в нашей жизни.Мы поменяем свои взляды на жизнь,начнём по-другому относиться к некоторым вещам.Но ,наконец,поймём,что школа была самым лучшим периодом в нашей жизни. Это было беззаботное наше детство.Не было особых проблем,мы могли просто наслаждаться жизнью.А что теперь.Теперь ,мы должны подумать ,как нам жить дальше,кем стать в жизни.Это очень тяжёлый выбор,но его необходимо сделать.Теперь возникнут и другие трудности...
<span> Тарас Бульба – это центральный персонаж повести Н.В. Гоголя. Этот человек настоящий воин, истинный казак. И характер его был соответствующим. Вот что говорит о его характере Н.В. Гоголь: «Тарас был один из числа корен-ных, старых полковников: весь был создан для бранной тревоги и отличался грубой прямотой своего нрава. Неугомонный вечно, он считал себя законным защитником православия». Тарас очень силен. И, несмотря на его преклон-ный возраст, в нем еще не угасла воинская доблесть и дух казака. В бою Та-рас ничуть не хуже молодых казаков. Он жесток и беспощаден к врагам. Та-рас Бульба не простил даже своему сыну Андрию предательства. Он собст-венноручно лишил жизни сына: «Я тебя породил, я тебя и убью!». Тарас уби-вал не сына, он стрелял во врага. Своих товарищей наш герой уважал, в беде казаков никогда не оставлял. Для него смыслом жизни были военные похо-ды. Как все казаки он был патриотом православной Русской земли, и свой долг видел в защите ее от ненавистных басурман. Тараса нельзя назвать оп-ределенно добрым или жестоким. Все зависит от положения человека в соз-нании Тараса. Например, он был жесток к Андрию, потому что тот стал вра-гом и даже когда Остап предложил похоронить брата, Тарас отказался. «По-гребут его и без нас! Будут у него плакальщицы и утешницы!» - сказал Тарас. Но когда погиб Остап, наш герой устроил пышные поминки по сыну. Он гра-бил и убивал всех поляков. И правительство Польши решило остановить Та-раса. Гетману Потоцкому было поручено убить казака. Несколько дней укра-инские воины уходили от погони. Но все же Потоцкий догнал полк Тараса. Тарас решил прорваться через ряды поляков. Но в пылу битвы казак выронил люльку, сопровождавшую его во всех сражениях. Наклонился он поднять ее и вдруг на него напрыгнули воины Потоцкого. Тараса связали и решили каз-нить. Для казни было выбрано дерево, верхушка которого была разбита гро-зой. Казака приковали к дереву и подожгли. Во время казни Тарас вел себя мужественно. Даже на костре он оставался атаманом и, словом помогал каза-кам спастись. Я считаю Тарас – это герой своего времени.</span>
В свойственной ему манере Чехов высмеивает, на примере генерала, сильных мира сего. В его герое мы видим барина - капризного, трусоватого, несговорчивого. Ради его капризов весь дом и двор ищет подходящую "лошадиную фамилию" знахаря. Он мечется со своей зубной болью, лишая всех домашних покоя, отвергает хирургию, соглашается на народные средства, потом готов поверить в знахаря. Не будь барин столь капризен, обратись он сразу к доктору, мы не стали бы читателями этой комичной истории.
описание природы в этом тексте являятся строчка 5 6 и 7
=)
Цитатна характеристика Роланда «У тебе вдача запрудка й загорда». (Олівер) «Погроз я не боюсь… Я виручу, щоб лиш король дозволив!» (Роланд) «Коли Роланд узнав, що буде бій, Він відважніший став від лева й тигра». «За свого пана і найбільше лихо Перетерпіти треба — холод, спеку, А хоч би й кров пролити, трупом впасти». «Скрізь, де не глянь, лютує сильний бій, Ба, й граф Роланд не криється за других; Вдаряє списом, поки служить спис…» «Страшний, завзятий бій лютує далі. Роланд і Олівер хоробро б’ються». «А тут нас жде важкий і довгий бій, Такої сили ще ніхто не бачив». «Узяв Роланд рукою Оліфанта, Приклав його до уст і як заграв, Відбивсь об гори голос, залунав, На тридцять миль навкруг пішов луною». «Заграв Роланд так болісно й могутньо, Так жалісно заграв на Оліфанті, Що з уст його пішла червона кров, А в голові виски аж затріщали. А так далеко голос залунав, Що серед гір почув його король». «Вернувсь на поле бою граф Роланд, Вернувсь, як рицар, Дюрандалем вдарив,… Найхоробріших двадцять п’ять упало». «Такої вдачі рицареві й треба, Коли у зброї осідлав коня. У боротьбі будь він твердий, завзятий». «По-молодецьки б’ється граф Роланд! Піт облива його гаряче тіло, А в голові важкий, пекучий біль: Виски в ній трісли, ще коли сурмив». «Помер Роланд,— Бог душу в рай прийняв».