10 глава - Возвращение Тараса Бульбы в Сечь.
11 глава - Казнь Остапа.
12 глава - Борьба за веру.
В рассказе самым кульминационным моментом является находка собаки и эпизод, как Герасим несёт её топить и как она тонет. Рассказ и получил название по имени собаки. "МУМУ"Все события развиваются в связи с появлением и присутствием собачки.
Этот рассказ-не выдумка Тургенева, а действитеотный случай в огромном имении его матери, и образ Барыни--это мать писателя, она такой и была.
И глухонемой такой был с другим именем в деревне, и в имении он оказался по капризу матери, и утопить она велела собаку. Только в жизни не было никакого ухода этого богатыря, и протеста никакого не было: утопил он собаку и покорно остался там жить.
Узнав новое я удивилась и захотелось подтвердить информацию. В интернете было очень , очень много информации подтверждающию мою теорию. Но я не остановилась ею увлекаться. И теперь все мои друзья знают это.
Безрассудок — соединение слов «предрассудок» и «безрассудство»
Буреметр — вместо «барометра»; соединение слов «мерить бурю»
Буфта — вместо «бухта»: созвучно со словом «муфта»
Бюстры — соединение слов «бюсты» и «люстры»
Вавилоны — извилистые узоры, вычуры
Валдахин — вместо «балдахин»
Верояция — вместо «вариация» (форма классического или характерного танца, построенная на прыжковых или пальцевых движениях, длящаяся одну-две минуты)
Грандеву — вместо «рандеву» (франц. rendez-vous — любовное свидание); объединение со словом «грандиозный»
Казамат — каземат (одиночная камера в крепости)
Канделабрия — вместо «Калабрия» (Калабрия — полуостров в Италии); соединено со словом «канделябр» (подставка для свечей)
Керамида — вместо «пирамида»; соединение слов «керамика» и «пирамида»
Кизлярка — виноградная водка невысокого качества, вырабатывавшаяся в городе Кизляре на Кавказе
Кунсткамера — собрание редкостей, музей
Мантон — вместо «манто»; соединение слов «манто» и «балахон»
Мелкоскоп — вместо «микроскоп»; соединение слов «микроскоп» и «мелкий»
Мерблюзьи — вместо «верблюжьи»; соединение слов «мерзнуть» и «верблюжьи»
Мурин — «негр»
Непромокабль — вместо «непромокаемый плащ»; соединение «непромокаемый» с окончанием французского прилагательного
Нимфозория — вместо «имфузория»; соединение слов «инфузория» и «нимфа»
Ногавочки — вместо «носки»; соединение «носочки» и «ноги»
Нощию — «ночью»
Озямчик — «азям», крестьянская верхняя долгополая одежда
Парей — вместо «пари»; (ассоциация с «лук парей»)
Перламут — вместо «перламутр»
Пистоля — соединение слов «пистолет» и «пуля»
Плис — хлопчатобумажная ткань, похожая на бархат
Полшкипер — вместо «подшкипер» — помощник шкипера, «наполовину шкипер»
Мне нравится этот музей. В нём очень много находок совершёнными археологами. Находки археологов были древними и очень интересными. Были разные монеты и надписи тоже. Современные учёные и люди пытались понять что хотели сказать нам предки своими записями.
и так далее...