Им.падеж-Сто восемьдесят восемь.Восемьсот семьдесят два.
Род.п-Ста восьмидесяти восьми.Восьмисот семидесяти двух.
Дат.п.-Ста восьмидесяти восьми.Восьмистам семидесяти двум.
Вин.п.-Сто восемьдесят восемь.Восемьсот семьдесят два.
Твор.п-Ста восемьюдесятью восемью.Восемьюстами семьюдесятью
двумя.
Предл.пад-О ста восьмидесяти восьми.О восьмистах семидесяти двух.
1.<span>Станешь более одинок
2. а)</span><span>Комната была просторной и светлой
</span><span> б) стояли шкафы
в) висели календари и плакаты
</span>
Достоянием русского языка можно считать фразеологизмы. У этих устойчивых речевых выражений нет автора. Они неделимы по смыслу и являются единым целым. В своей речи каждый из нас применяет их часто, хотя и не замечает. С помощью фразеологизмов показывают свое отношение, речь становится яркой и образной.
Все фразеологизмы появились для выражения определенного события или явления. Позднее по различным причинам их стали применять в переносном смысле, но сходном с первоначальным значением. Фразеологизмы бывают как однозначными, так и многозначными, могут иметь синонимы и антонимы. В предложении выражаются одним членом.
Фразеологизмы можно разделить на четыре вида. К первому относятся устойчивые сочетания, имеющие отношение к историческому прошлому народа. Второй вид — это образные речевые обороты, в которых отражаются народные традиции. К следующему виду принадлежат появившиеся от разнообразных ремесел устойчивые комбинации слов. И наконец, последний вид – это крылатые выражения. Устойчивые обороты, входящие в каждую группу, имеют свою уникальную историю происхождения.
Многим из нас помогают фразеологические обороты, как в письменной, так и в устной речи. В произведениях литературы и повседневной речи нам часто приходится употреблять такие сочетания. Так более красочно и эмоционально рассказываем мы о каком-то событии или передаем свое отношение. Например, речевой оборот «рукой подать» означает «недалеко», а фразеологизм «поставить в тупик» заменяет выражение «привести в замешательство».
Таким образом, без фразеологизмов, которые мы используем с самого детства, невозможно представить повседневной речи. Фразеологизмы можно назвать «золотым резервом» русского языка за их эмоциональную окраску и меткость.
Демонстрация-демонстрировать
На конкурсе красоты проходила демонстрация новых нарядов
Турне-тур
Моё турне длилось больше года
Публика-публикация
Публика была рада победе игроков
Фантастический-фантастика
Вчера я смотрела фантастический сериал.
<span />