(1)Недавно в средствах массовой информации развернулась дискуссия о том, какое именно образование нужно обществу. (2)Одни утверж
дали, что образование должно быть подчинено прагматичным целям, потому что требует огромных материальных затрат. (3)Другие (в числе которых и автор данной статьи) настаивали на том, что образование всегда социально рентабельно и чем больше в обществе образованных людей, тем выше его интеллектуальный и культурный потенциал.
(4)В развитых западных странах образование доступно всем при наличии соответствующего желания, средств и стараний. (5)Однако свобода в получении образования имеет и другую сторону. (6)Это относится и к школам, и к высшим учебным заведениям. (7)Статистика свидетельствует, что выпускники не только государственных, но и частных школ далеко не всегда являются носителями высокой культуры, людьми высоких нравственных критериев.
(8)Принято считать, что человек с университетским дипломом олицетворяет не только профессионализм, но и высокий уровень культуры. (9)Но какой уровень культуры может олицетворять выпускница университета, которая на вопрос профессора о роли языка в её жизни ответила: «Чтобы на тусовке сказать молодым людям что-нибудь эдакое»?..
(10)То же самое можно сказать о других средствах воздействия на сознание, поведение людей, особенно молодёжи. (11)Я имею в виду средства массовой информации, литературу, телевидение, кино.
(12)Позволю себе небольшое отступление, обратившись к русской классике. (13)Лев Толстой — это писатель, которого я читаю, можно сказать, всю жизнь, без перерыва. (14)Но что-то заставляет меня вновь и вновь перечитывать, переосмысливая заново то, с чего начинается роман: «Все счастливые семьи похожи друг на друга, каждая несчастливая семья несчастлива по-своему». (15)И в этой ставшей афоризмом и сохранённой в памяти с юных лет фразе мне явилось обобщение, чрезвычайно актуальное в наши дни. (16)Действительно, почему все счастливые семьи похожи друг на друга, а несчастливые несчастливы каждая по-своему? (17)Да потому, что так уж мы организовали свою жизнь, что в негативном, во зле мы более изобретательны, чем в позитивном. (18)И так называемое счастье превращаем в рутину, а во имя зла «творчески» преуспеваем. (19)И потому зло становится более привлекательным. (20)И может, потому и стоим в очередях, чтобы посмотреть очередной фильм про изощрения всяких монстров, вампиров, гангстеров, без душевных потрясений глядя на жестокость.
(21)И это всё обязывает нас посмотреть на себя, переосмыслить наш образ жизни, отношение друг другу и к самому себе не только внутренне, но и внешне. (22)И тогда, я думаю, мы поймём, что нужно вспомнить и те времена, когда мы не позволяли себе и дома ходить так, как теперь выходим на улицу, когда вместо элегантного костюма мы надеваем футболки, когда вместо красивых туфель на нас надеты шлёпки. (23)И уже на улице, в гостях, в ресторане, даже в театре, на концерте редко встретишь элегантно одетых людей. (24)И если раньше всегда стремились быть не хуже других в одежде, то сейчас каждый боится оказаться элегантней других. (25)И мы не задумываемся, что это тоже снижает планку нашей культуры, требований к самому себе, самоуважения и уважения к окружающим. (26)Думаю, не ошибусь, если скажу, что с элегантно одетой, подтянутой девушкой мы разговариваем по-иному и ведём себя по-иному. (27)И ненормативная лексика с футболкой и шлёпками больше сочетается, чем с элегантной блузкой и туфлями.
(28)Критерием качества каждого человека и общества может послужить афоризм великого классика А. Чехова, который утверждал: «В человеке всё должно быть прекрасно: и лицо, и одежда, и душа, и мысли». (29)Так давайте же спасать прекрасное — красоту наших лиц, одежды, души, мыслей.
Автор данного текста привлекает внимание читателей к проблеме внешнего вида. Чтобы лучше разобраться в этом злободневном вопросе, писатель анализирует причины того, почему многие современные люди надевают некрасивую, неэлегантную одежду, и приходит к интересному выводу о том, что это является следствием снижения самоуважения, уважения к окружающим и планки нашей культуры. Л.Г. Матрос печалит подобное отношение общества к внешнему виду. Её огорчает тот факт, что «уже на улице, в гостях, в ресторане, даже в театре, на концерте редко встретишь элегантно одетых людей». Автор обосновывает справедливость своих суждений, ссылаясь на мнение А.П. Чехова, и приводит одно из его известных высказываний: «В человеке всё должно быть прекрасно: и лицо, и одежда, и душа, и мысли». Поэтому автор текста призывает читателей «спасать прекрасное — красоту наших лиц, одежды, души, мыслей». Позиция автора текста по поднятой проблеме выражена ясно и однозначно. Л.Г. Матрос подводит читателя к выводу о том, что наш внешний вид далеко не всегда может быть оправдан желанием удобства или современной модой, людям нужно следить за своей внешностью, поскольку некрасивая одежда является следствием неуважения к себе и к другим. С мнением автора трудно не согласиться. Вряд ли кто будет отрицать, что уважающий себя и других человек будет стремиться всегда выглядеть хорошо, приличный внешний вид для него важнее удобства или моды. В доказательство своей точки зрения приведу следующий пример из публицистической литературы. Вспомним «Письма о добром и прекрасном» Д.С. Лихачёва. В одном из них академик говорит о том, что «неряшливость в одежде – это прежде всего неуважение к окружающим вас людям, да и неуважение к самому себе». Каждый должен выглядеть чисто, опрятно, в том стиле, который больше всего идёт человеку, и который подходит к его возрасту, ведь спортивный костюм, например, не сделает старика спортсменом. На мой взгляд, Д.С. Лихачёв хотел сказать, что окружающим, конечно, намного приятнее общаться с опрятным человеком, да и сам уважающий себя человек стремится к чистоте, кроме того, он своим внешним видом немного рассказывает о своём стиле жизни. Если, например, он спортивно одет, то окружающие думают, что он спортсмен (а если очевидно, что это не так, то человек в таком наряде смешон). А если человек одет серьёзно, элегантно, то окружающие понимают, что он человек серьёзный. Таким образом, культурный человек, который уважает себя и окружающих, будет внимательно относиться к своему внешнему виду. Приведу ещё один пример, который показывает, как наш внешний вид влияет на отношение других людей к нам, как он показывает нашу самооценку. Одна девушка любила одеваться в очень популярном на сегодняшний день стиле, который называется «женщина-вамп». Он заключается в том, что девушка или женщина наносит яркий макияж, надевает вызывающую одежду. И далеко не все такие женщины и девушки понимают, что они вызывающе выглядят. Так же и девушка, о которой я рассказываю. Она не могла спокойно пройтись по улице. Она жаловалась: «Это ужасно, мужчины – просто животные! Они бросаются, а я не хочу с ними знакомиться!» Подруга-психолог справедливо замечала, что эта девушка сама своим внешним видом, своей одеждой как бы бросает мужчинам вызов, и посоветовала ей одеваться скромнее, на что девушка ответила: «Не хочу быть серой мышью!» Этим она доказала неуверенность в себе, она показала, что, одеваясь более элегантно, она не будет уверена в том, что другим людям будет приятно смотреть на неё, она посчитала, что её тогда будут называть «серой мышью». Она проявила неуважение к себе, считая свою естественную красоту серой, и неуважение к другим, так как была уверена, что они не оценят приличную, элегантную и красивую одежду. Следовательно, уважающий себя и других человек будет следить за тем, чтобы выглядеть достойно, он не станет надевать некрасивую и вызывающую одежду, даже если это модно. Хочется верить, что читатели задумаются над проблемой, поднятой Л.Г. Матрос, и поймут, насколько важно хорошо следить за своим внешним видом, чтобы он был красивым, опрятным и приличным, ведь неаккуратный внешний вид является показателем низкой самооценки человека, и окружающие это чувствуют.
Какие-то- неопределенное местоимение. Как- корень, ие- окончание, то- постфикс, обычно в предложениях "-то" выделяется, как частица, но в данном случае она имеет другое значение, поэтому "-то" здесь будет постфиксом. "Ие"- выделяется как окончание, "как" и "то" как основа слова(она прерывается, да, но по-отдельности выделяется и то, и то).
По городскому(Д.п.) телефону, около железнодорожного(Р.п.) вокзала, зимним( Т.п.) пейзажем, на берегу Балтийского (Р.п.) моря, с тяжелым(Т.п.) багажом, с раннего (Р.п.) утра до позднего(Р.п) вечера, за книжным (Т.п.) магазином, об интересном (П.п.) путешествии, по широкому (Д.п.) шоссе, в купейном (П.п.) вагоне.
<span>Взлетают косматые дымы над купами белых берез! Это предложение по цели высказывания - повествовательное, т.к. сказуемое выражено глаголом в изъявительном наклонении.