Не хотят грузить себя проблемами других. Так ведь проще... жить только для себя. (( Бесчувственные чурбаны, а не люди.
Они только свои проблемы проблемами считают, но таких не стоит в свои проблемы посвящать, а когда проблемы клюнут их в зад и "друг" прибежит к Вам Вы имеете полное право поступить с ним также, как он поступил с Вами, т.е. слушать и не слышать и дать понять, что его проблемы Вас также мало колышат.
говорить не спеша, замотивировать своей важной беседой, разговаривать с ним, так чтобы он понимал, т.е на детском языке. можно погладить ребенка, тогда он начнет доверять. постараться объяснять, чтоб нужно уважать старших, слушать их внимательно. может привести какой-то пример, сравнить с другим ребенком. в младшем возрасте дети очень неисидчивые и плохо поддаются вниманию.
Поступай так же с ним, отзеркаливание всегда сближает). А по сути, зачем ему слышать то что вы говорите?) Может он живет своей жизнью и ему не интересная ваша?) Зачем навязывать кому то , что то?)
Это означает не просто слушать его но и понимать то о чем он говорить. впитывать всюю суть его слов. Бывает что человек рассказывает тебе усердно о чем то, а ты в это время думаешь о своем. Ты его слышишь, но ты не понимаешь и не запоминаешь о чем он говорит.
Эти два слова имеет разное, а иногда сходное значение в русском языке и в некоторых предложениях являются синонимами.
"Слышать", это способность некоторых живых организмов, имеющих соответствующие органы чувств, воспринимать акустические волны (звуки) разной частоты в определённых пределах.
"Слушать", это признак направленного действия этих же организмов имеющих способность слышать.
В общих чертах так, хотя, повторюсь, в переносных значениях в зависимости от контекста можно привести много примеров когда эти слова несут похожий смысл. Например: "На берегу моря, можно слышать (слушать) звуки раскатов волн и прибоя".
Но по иному будет в предложении: "Ученик не мог не слышать объяснение урока преподавателем, но ничего запомнил, так как не хотел слушать внимательно". - Здесь видна разница между двумя этими глаголами, потому что если их поменять местами, то изменится смысл текста.