Брат Лоренцо — один из персонажей трагедии, монах, духовник Ромео и Джульетты, тайно от всех обвенчавший их. Л. — подлинный христианин. Он — не удалившийся от мира отшельник, предающийся уединенным молитвам и экстатическим созерцаниям Божества, напротив, он принимает самое активное участие в судьбе своих ближних, какими бы путями они ни шли в этой жизни. Он никого не осуждает и молится за всех, правых и неправых, оставляя право судить их одному лишь Богу. Его мудрость, понимание людских слабостей и смирение служат скрытой двигательной пружиной действия. Когда Ромео в первый раз рассказывает ему о любви к Джульетте, Л. сразу же усматривает в развитии их отношений возможность остановить нелепую и кровопролитную вражду семей. В своих советах и поступках Л., одержавший победу над страстями, руководствуется разумом: «Природа слабодушна и рыдает, но разум тверд и разум побеждает».
Госпожа Простакова любила только своего сына Митрафана. Муж для нее пустое место. В комедии это очень хорошо показано. Так как комедии Фонвизина герои не многогранны и делятся на отрицательных и положительных, то госпожа Простакова относится к отрицательным персонажем.
В комедии она хотела Митрафана женить на Лизе, которая на тот момент была влюблена в Милона. В конце комедии отнее (отказывается) даже сам сын.
Итог это она и заботливая мать которая погубила свое дитя ( всепоглощающей любовью) и презлая фурия.
Благородный разбойник превращается в несчастного любовника; несчастного при любом исходе событий — брак с лесным атаманом не сулит возлюбленной ничего, кроме тревоги, испытаний и — в каком-то смысле — позора. Его счастье равносильно ее несчастью, и наоборот, а счастья друг без друга они не мыслят. Потому-то, когда Марья Кириловна, сосватанная за старого утонченно-сластолюбивого князя Верейского, просит ее похитить, Д. — чья мечта исполняется! — закрывает глаза руками и, кажется, задыхается от невидимых слез ужаса. И при этом — в его сердце все равно «нет места ненависти» ; по самоощущению он не атаман, не народный мститель, он — дворянин, он — человек. Зато социальная жизнь, обрекающая его, — бесчеловечна.
<span>В том-то и состоит истинная трагедия Д. , в том-то и заключена истинная вина Троекурова, что честный русский дворянин, романически привязанный к отцу, к дому, к мысли о семье, поставлен в положение, из которого вообще нет выхода. (Кистеневская роща — это уход, а не выход. ) Беспросветная нищета равнозначна социальному самоубийству; подчинение троекуровскому самодурству равнозначно потере дворянского (оно же человеческое) достоинства; бунт, во-первых, лишает надежды на счастье, во-вторых, не может быть до конца благородным.</span>
Нет
ответа. — Том! Нет ответа. — Удивительно, куда мог деваться этот мальчишка! Том,
где ты? Это старенькая тетя Полли зовет оставшегося на ее попечении озорника
Тома. Проказник в это время в чулане поедает варенье. Тетя уже собралась
отстегать его за это прутом, но мальчишка отвлек ее внимание, перемахнул через
забор и удрал. Тетя любит и даже балует сына своей покойной сестры, однако
церковь говорит ей: «Кто жалеет розги — тот губит ребенка» . Тома надо наказать
— заставить в праздник работать. А то ведь совсем распустится! Том в школу не
ходил, а весело провел время, купаясь. Его выдает сводный младший брат Сид —
послушный мальчик, ябеда и тихоня. Том убегает и бродит по городку до самого
вечера, с удовольствием задираясь с другими мальчишками. На следующее утро тетя
все-таки изловила Тома и заставила его белить почти тридцатиметровый высокий
забор. Изобретательный мальчишка пытается уговорить сделать эту работу
маленького раба — чернокожего Джима, но тот очень боится «старой миссис» .
Внезапно Тому пришла в голову блестящая мысль: он притворился, что для него
белить забор — одно удовольствие. Окрестные мальчишки подходили подразнить и
его и. . .выкупали право побелить хоть немного за ребячьи сокровища:
алебастровые шарики, пищалки, недоеденные яблоки. . .И даже дохлую крысу с
привязанной к ней веревкой, чтобы было удобнее вертеть.
И вот
однажды в одно воскресное утро, когда нужно было идти в церковь, тому пришла в
башку идея на 100 долларов. Он притворился, что заболел, дескать брюхо
болит--объелся вчера яблок с соседнего сада. Ладно, тётка ушла одна, а Том,
забравшись на чердак, достал старую книгу про морские путешествия и жадно стал
вчитываться в удивительные приключения морских пиратов. На ум тут же пришло в
голову соорудить плот, на котором он мог бы оправиться в плавание со своим
другом Геком. Он спустился с чердака и пошёл искать Гека, который весь день
проводил на базаре, ковыряясь в придорожных канавах в поисках оброненных центов
или таская за хвосты кошек и сцобак. Не один день они проводили за постройкой
своего плота, а когда он был готов, стали запасать продукты: Том исхитрился
утащить у тётки 3 банки варенья, кусок сала, два калача хлеба, круг домашней
колбасы и одно яблоко. Гек пришёл на встречу с дохлой крысой, с полумёртвой
кысой и тремя лапками от заколотой курицы. Не долго думаю, они натянули парус,
сшитый суровыми нитками из старых тёткиных панталон, оттолкнулись от берега
шестом и отправились покорять дальние страны, не забыв при этом, водрузить флаг
с черепом и костями на топ мачты. Воображение рисовало им удивительные
<span>приключения в Южной Америке, бычачьи бои, петушачьи и тараканьи бега.</span>
Это пьеса. Она написана в 1824 году. Действие происходит в доме Фамусова. Утром служанка Лиза предупреждает хозяйку Софью и секретара Молчалина, что они засиделись ночью. Фамусов, появляясь, недоволен поведением своего секретаря, потому что ему не хочется, чтобы Софья с ним проводила время ночью. Лиза вспоминает, что раньше Софья любила друга семьи Чацкого. Тут же появляется Чацкий и начинает обличать всех. Он очень остроумный и имеет о всем свои суждения. Чацкий догадывается, что Софье нравится Молчалин и он обсмеивает и его. Софья решает отомстить за своего возлюбленного и распускает вечером среди гостей слух, что Чацкий тронулся умом. Все гости в это охотно верят. Уже в конце вечера, спрятавшись за колонной, Чацкий подслуживает разговор и узнает, что во-первых Молчалин не любит Софью, а ухаживает за ней, как за хозяйской дочкой, а во-вторых, что Софья распустила про него подлые слухи. Все это также слышит и Фамусов. В финальной сцене Фамусов обещает услать Софью в деревню, служанку сослать на птичник, а Чацкий произносит монолог, в котором говорит, что в Москве все его не любят и поэтому надо уезжать.