Казалось бы, почему написанная Н.М.Карамзиным более двух веков назад повесть "Бедная Лиза", с незамысловатым сюжетом истории трагической любви бедной девушки-крестьянки Лизы и дворянина Эраста, до сих пор находит отклик в сердцах современных читателей? Видимо, потому что, затронутая автором тема, более глубока, чем может показаться на первый взгляд. В этом произведении писатель обращается к главным общечеловеческим ценностям: умению любить, простодушию, доброте. Даже в наши дни, когда на смену этим ценностям неуклонно приходит бездушие, ненависть, эгоизм, чтобы не стать подобным зверю, нам нужно черпать возвышенную мудрость из таких произведений как "Бедная Лиза". Через образ Лизы писатель доносит до нас, каким должен быть высший нравственный идеал женщины. Образ же Эраста символичен. Это тот самый тип "лишних людей" со слабой волей, для которых наивысшей ценностью становятся деньги.
Таким образом, автор заставляет задуматься нас сегодняшних и последующие поколения о том, что там, где нравственные ценности подменяются материальными, не может быть места более возвышенныму чувству - Любви. Показывая весь трагизм положения, в котором оказалась главная героиня, решившаяся принести в жертву своей поруганной любви, самое ценное - жизнь, он подводит нас к мысли о том, как всё-таки прекрасен Божий мир и как важно хранить этот дар - данную нам Богом жизнь во всём её многобразии, пусть даже и далёком от идеального.
Ща все будет)
Сегодня тебе 20 лет, ты становишься более взрослой, и я, как твой брат (сестра) говорю тебе, что ты самая лучшая сестра на свете, о такой как ты можно только мечтать, ты очень умная, красивая, заботливая, ты всегда придешь на помощь в нужный момент, я желаю тебе оставаться такой же веселой, умной, красивой, чтобы в жизни у тебя всегда был спутник, который будет тебя направлять в нужный и правильный путь, я желаю тебе всего самого наилучшего, сестрёнка!
Повесть «Дубровский» начинается с конфликта двух помещиков – К. П. Троекурова и А. Г Дубровского. Троекуров решает отнять у Дубровского его родовое поместье псевдо законным путем. Старый и больной Дубровский не выдерживает судебной волокиты и умирает на руках своего сына.Младший Дубровский перед смертным ложем своего отца клянется помститься его противнику. Чтобы поместье не досталось Троекурову, Владимир Дубровский поджигает его. Спустя некоторое время по округе начинается волна вооруженных разбоев, в причастности к котором местные жители подозревают младшего Дубровского. Однажды Троекуров нанял ля своего внебрачного сына учителя французского языка. Между новоприбывшим учителем и дочерью хозяина поместья возникают любовные чувства. Спустя некоторое время учитель французского языка признается, что он Дубровский. До этого времени, маскировавшегося под француза Владимиру, удалось разузнать в семействе все подробности фальсифицированного против его отца дела.Дочь Троекурова собирается выходить замуж за другого человека, но уговаривает своего жениха отказаться от нее, чтобы тайно убежать к Дубровскому. Жених оставался непреклонным, и день свадьбы все-таки был назначен. Маша надеялась на то, что Дубровский придет ночью и похитит ее, но ожидания девушки не оправдались.<span>На следующий день, когда Маша в подвенечном платье стояла перед алтарем, в церковь ворвалась толпа разбойников, которые говорят Маше о том, что она может идти за ними к Дубровскому. Но девушка уже успела повенчаться и отвечает им, что уже замужняя женщина. Дубровский, мучимый предательством любимой, уехал заграницу, после чего разбои в округе прекратились.</span>
Оповідання «Лобо»
увійшло до збірки Сетона-Томпсона «Тварини, яких я знав». Це один із
кращих творів Сетона-Томпсона з його «вовчого» циклу. До цього циклу
входять, окрім «Лобо», «Вінніпегський вовк», «Бедлендський Біллі, або
Вовк-переможець», «Тіто. Історія лугової вовчиці».
В основі оповідання «Лобо» лежить випадок, який трапився з письменником у
1893 році. Фітц Рандольф, один з його знайомих, запросив
Сетона-Гомпсона на свою ферму у Нью-Мексіку на полювання. Фермер
запропонував досвіченому мисливцю угоду: Сетон-Томпсон мав поділитися
своїм мисливським досвідом з місцевими ковбоями в обмін на шкури
зпольованих хижаків. Долина Курумпо вважалась одним із найкращих
тваринницьких районів у штаті. А там. де багато худоби, — багато вовків.
Найвідомішим ватажком зграї там був величезний вовк, надзвичайно
розумний і сильний. Сетон-Томпсон вирішив вполювати цього звіра.
У передмові до збірки
«З життя тих, кого переслідують» Ернест Сетон-Томпсон писав: «Мені
дорікали за те, що я вбив Лобо, а головне за те, що я — до великого жалю
добросердечних читачів — з великими подробицями розповів про це. На ці
докори я відповім такими запитаннями: «Який настрій викликало у читачів
оповідання про Лобо? На чиєму боці їх симпатії — на стороні людини, яка
вбила Лобо, чи на боці цього благородного хижака, який закінчив своє
життя так, як прожив| його: з гордою гідністю, без остраху, мужньо?».