Ответ:
Гэй ты, чалан! (клічны)
Братэла, ты класны чалан. (няклічны)
Ну што за людзі такія! (клічны)
Людзі цяпер такія, што нічога не хочуць вучыць. (няклічны)
Объяснение:
"Чалан" па-руску - гэта "чувак".
Я люблю вучыцца.
Хутка ты скончыш чацвёрты клас.
Кiрыл марыць стаць авiяканструктарам. Ён зрабiў прыгожую мадэль самалёта.
Узышло сонейка. Яно асвяцiла промнямi наваколле.
Вецер наляцеў на бярозку. Яна закалыхала галiнкамi.
На канiкулах мы выправiмся ў падарожжа.
Заўтра вы паедзеце на экскурсiю.
Праз тыдзень яны паедуць у Белавежскаю пушчу.
Н. трыццаць сёмы
Р. трыццаць сёмага
Д. ьрыццаць сёмаму
В. трыццаць сёмага
Т. трыццаць сёмым
М. трыццаць сёмых
1. Дауным-дауно
2. Старая ведзьма Цемра
3. Ведзьмiна праца
4. Першая ноч на зямлi
Добрыя словы сказаны пра каня