В русском языке существуют пары однокоренных глаголов с приставками о-/без- и о-/бес-, различающиеся суффиксами, например:
обессилить - обессилеть;
обезглавить - обезглаветь;
обезводить - обезводеть.
Это, казалось, маленькое различие в суффиксе слов создает и разное их значение.
Сравните:
гору обезлесили - гора совсем обезлесела.
Глаголы с суффиксом -е- являются непереходными и имеют значение "лишиться чего-либо, освободиться от чего-то" самому субъекту действия. Они относятся к первому спряжению.
После длительного бега на лыжах я совсем обессилел.
Почва обесплодела от суховеев.
Окрестность совсем обезводела от продолжительной жары.
Глаголы с суффиксом -и-, наоборот, являются переходными (имеют прямой объект воздействия, на который направлено действие) и обозначают "лишить кого-то или что-то, освободить кого-то или что-то". Это глаголы второго спряжения.
Недовольство и упреки обессилили меня до изнеможения.
Суховеи обесплодили почву.
Жара обезводила почву.