Экономисты скажут одно, финансисты поправят, медики дополнят... А в практическом смысле этого слова, достаточно выглянуть в окошко собственной квартиры на улицу. Стагнация - это (наряду с дураками и дорогами) - извечная болячка России. Хотелось бы, конечно, жить как лучше (и уверенней в завтрашнем дне), но "за окном" всегда она маячит - стагнация. Вот и живем так, как живем. Иначе просто почему то не получается. А вот почему - это Большой Вопрос...
В мультике "малышарики" была булька-булька кипяток - вылазила из кипящей кастрюли и обжигала паром. А вообще бульками называют инструменты с круглыми головками, насадками на паяльник, они применяются в изготовлении искусственных цветов.
Слово "чао"- это итальянское приветствие. Возникло оно в Венеции из фразы "счао востро" - "я ваш слуга", говорившейся при расставании. В Италии слово "чао" используется не только при расставании, как это делается в России, но и при приветствии.
Аббревиатуру МЦК (Московское центральное кольцо) придумали для нового названия Московской Окружной Железной Дороги (МОЖД). Другое название - Московская Кольцевая Железная Дорога (МКЖД). Под этим название Правительством Москвы совместно с ОАО "РЖД" в 2011 году было организовано АО "МКЖД" для реализации комплексного инвестиционного проекта реконструкции Московской кольцевой железной дороги.
МКЦ - это гибрид железной дороги и наземного метро. Автоматизированная система МЦК, турникеты, кассы, билеты находятся в епархии метрополитена. Подвижной состав, рельсы, платформы - в ответственности РЖД. Управляют поездами "Ласточка" машинисты РЖД. За ТПУ (транспортно-пересадочные узлы) отвечает Правительство Москвы и частично РЖД.
Пересадки на метро в течение 90 минут бесплатны.
Для МЦК аббревиатура на английском языке будет: mcc - Moscow Central Circle.
<hr />
У аббревиатуры МЦК есть и другие значения.
Международный центр коммутации (телефонные сети)
Многоцелевой корабль (ВМФ России)
Мукоцилиарный клиренс (медицина)
Медицинский центр в Коломенском (ЗАО "МЦК")
и много других. См. тут.
Говоря простыми словами, "чилить"- это значит ничего не делать, проводить время впустую.
В современном понимании этого слова, то это скорее всего, бесконечно валяться на диване, вести диалоги по телефону с репликами и обсуждениями, поститься в социальных сетях, обмениваться сплетнями, играть в компьютерные игры и так далее.
В общем-то всё, что касаемо безделья, причём такого безделья, когда не надо выходить из собственного жилища, будь то квартира, дача, дом или комната в коммуналке.
Одним словом, если упрощённо, то чилинг- это домашнее безделье. Потому как если человек просто вышел из дома на прогулку, то это уже хот какя-то польза и деятельность.
Но всё выше мною приведенное, это только мои умозаключения, основанные на различных материалах из сети.