(Сложные предложения.)Лето собирает, а зима поедает (подлеж , сказуемое, союз, подлеж,сказуемое) Летом ласточка день начинает, а соловей кончает.(обстоятельство, подлежащее, сказуемое,дополнение, сказуемое, союз, подлежащее) (Простые предложения.) Рыба видит приманку, а не крючок.(дополнение а дополнение) Книга в счастье украшает, а в несчастье утешает.(сказуемое а сказуемое) Счастье в воздухе не вьется, а руками достается.(сказуемое а сказуемое)
абзац – это (нем. Absatz от глаг. absetzen — отодвигать) отступ вправо в начале строки (красная строка).
Перевод<span> – это передача содержания устного высказывания или письменного текста средствами другого языка.</span>
Вводные слова<span> – это </span>слова, формально не связанные с членами предложения, не являющиеся членами предложения и выражающие отношение говорящего к высказываемому, указывающие на источник сообщения, на способ словесного оформления мысли, на отношения между отдельными мыслями в речи и т. д.
Вспомогательный глагол<span> – это </span>глагол, употребляющийся в сочетании с другими словами (обычно глаголами в форме инфинитива) для образования аналитических форм этих слов.
Жаргон<span> – это (франц. jargon). To же, что арго, но с оттенком уничижения.</span>
Радость, юность, зрелость -ость-. Белизна, новизна, дороговизна -изн-. Доброта, широта, красота -от-. Писатель, читатель, преподаватель. Заносчивый, приветливый, сварливый. Ореховый, гороховый, перловый. Синенький, жиденький, новенький. Беловатый, синеватый, красноватый.
Круг-корень,о-соединит.гласн. свет-корень,н-суффикс,ый-окончание