Уноси мое сердце в звенящую даль» …Уноси мое сердце в звенящую даль, Где как месяц за рощей печаль; В этих звуках на жаркие слезы твои кротко светит улыбка любви. Вдалеке замирает твой голос, горя, Словно за морем ночью заря, — И откуда-то вдруг, я понять не могу, Грянет звонкий прилив жемчугу. Уноси ж мое сердце в звенящую даль, Где кротка, как улыбка, печаль, И все выше помчусь серебристым путем Я, как шаткая тень за крылом, - обращался русский поэт XIX века Афанасий Фет к юной певице. Афанасий Фет создал целый цикл стихотворений «Мелодии», куда вошли «Романс», «Шопену», «Певице». Читая стихотворения Фета, как будто погружаешься в какой-то необыкновенный мир, мир чудесных звуков, волшебных красок, сказочных картин. Со страниц льется прекрасная музыка, вспархивают птицы, а сердце уносится в «звенящую даль». О том, какие впечатления могли послужить поводом для создания стихотворения « Певице», вспоминала Татьяна Кузьминская, родственница Л. Н. Толстого: «Уже стемнело, и лунный майский свет ложился полосами на полутемную гостиную. Эта чудная большая зала, с большими открытыми окнами в сад, освещенный полной луной, располагала к пению. В зале стоял второй рояль. За чаем зашел разговор о музыке. Фет сказал, что на него музыка действует также сильно, как красивая природа, и слова выигрывают в пении». Такой же поэтической атмосферой была овеяна жизнь большинства русских усадеб того времени. В одной из них, тамбовской Ивановке, в окружении своих кузин проводил время будущий великий русский композитор Сергей Васильевич Рахманинов. «Странное то было
Частенько попадались и вооружённые воины. Один раз люди заметили целый отряд гномов в полном боевом облачении, марширующих куда-то в сторону внешних Мешает просмотру контента Спасибо, объявление скрыто. А оказывается это уже земля гномов.
Первое, что бросилось эльфам в глаза, — это пустынные улицы столицы гномов.
Богатство королевства гномов всегда привлекало к себе немало алчных взоров.
Но, видя, как легко гном превращает камень в мелкий щебень, я решил, что на одну шахту хватит пару гномов и толпы простых чернорабочих из людей.
Пётр Ильич Чайковский в "Детском альбоме" предложил свой вариант обработки известной русской народной песни-пляски "Камаринская", а в пьесе "В церкви" повторил подлинно церковный напев. В финале Концерта №1 для фортепиано с оркестром композитор мастерски обработал мелодию украинской песенки-веснянки.
Н. Римский-Корсаков в сцену "Проводы Масленицы" из оперы-сказки "Снегурочка" включил народные мелодии. Сюита для двух фортепиано "Светлый праздник" С. Рахманинова построена на интонациях колокольных звонов.
Зарубежные композиторы также часто обращались к фольклорным мелодиям. Л. Бетховен цитировал в своих произведениях мелодии немецких, шотландских и русских песен. Музыка Ф. Шопена пронизана интонациями и ритмами польской народной музыки.
В сочинениях Э.Грига слышны напевы норвежского и шведского музыкального фольклора.