Взято из текста:
- Постойте, братцы, это самое дело нужно рассудить, - заявил трубочист.
- Дайте только мне сначала умыться… Я разберу ваше дело по совести. А ты, Воробей Воробеич, пока немного успокойся…
- Мое дело правое, - что же мне беспокоиться! - орал Воробей Воробеич. - А только я покажу Ершу Ершовичу, как со мной шутки шутить…
Трубочист присел на бережок, положил рядом на камешек узелок со своим обедом, вымыл руки и лицо и проговорил:
- Ну, братцы, теперь будем суд судить… Ты, Ерш Ершович, - рыба, а ты, Воробей Воробеич, - птица. Так я говорю?
- Так! Так!.. - закричали все, и птицы и рыбы.
- Будем говорить дальше! Рыба должна жить в воде, а птица - в воздухе.
Так я говорю? Ну вот… А червяк, например, живет в земле. Хорошо. Теперь смотрите…
Трубочист развернул свой узелок, положил на камень кусок ржаного хлеба, из которого состоял весь его обед, и проговорил:
- Вот смотрите: что это такое? Это - хлеб. Я его заработал, и я его съем; съем и водицей запью. Так? Значит, пообедаю и никого не обижу. Рыба и птица тоже хотят пообедать… У вас, значит, своя пища! Зачем же ссориться?
Воробей Воробеич откопал червячка, значит, он его заработал, и, значит, червяк - его…
- Позвольте, дяденька… - послышался в толпе птиц тоненький голосок. Птицы раздвинулись и пустили вперед Бекасика-песочника, который подошел к самому трубочисту на своих тоненьких ножках.
- Дяденька, это неправда.
- Что неправда?
- Да червячка-то ведь я нашел… Вон спросите уток - они видели. Я его нашел, а Воробей налетел и украл.
Трубочист смутился. Выходило совсем не то.
- Как же это так?.. - бормотал он, собираясь с мыслями. - Эй, Воробей Воробеич, ты это что же, в самом деле, обманываешь?
- Это не я вру, а Бекас врет. Он сговорился вместе с утками…
- Что-то не тово, брат… гм… Да! Конечно, червячок - пустяки; а только вот нехорошо красть. А кто украл, тот должен врать… Так я говорю? Да…
- Верно! Верно!.. - хором крикнули опять все. - А ты все-таки рассуди Ерша Ершовича с Воробьем Воробеичем! Кто у них прав?.. Оба шумели, оба дрались и подняли всех на ноги.
- Кто прав? Ах вы, озорники, Ерш Ершович и Воробей Воробеич!.. Право, озорники. Я обоих вас и накажу для примера… Ну, живо миритесь, сейчас же!
- Верно! - крикнули все хором. - Пусть помирятся…
Вместе, если не ошибаюсь, то после их смерти,это просьба не была выполнена и их похоронили в разных местах)
После чего отрыв могилу ( вроде как) они мистическим образом оказались вместе)
Первоначально Толстой задумал роман о декабристе, возвратившемся после 30-летней сибирской ссылки. Действие романа начиналось в 1856 году, незадолго до отмены крепостного права. Но затем писатель пересмотрел свой замысел и перешел к 1825 году – эпохе восстания декабристов. Но вскоре писатель оставил и это начало и решил показать молодость своего героя, совпавшую с грозной и славной порой Отечественной войны 1812 года. Но и на этом Толстой не остановился, и так как война 1812 года находилась в неразрывной связи с 1805 годом, то и все сочинение он начал с этого времени. Перенеся начало действия своего романа на полвека в глубь истории, Толстой решил провести через важнейшие для России события не одного, а многих героев.<span><span>Главным художественным приемом, которым пользуется писатель, является </span>антитеза. Этот прием является стержнем всего романа: противопоставлены в романе и две войны (1805-1807 гг. и 1812 гола), и два сражения (Аустерлиц и Бородино) , и военачальники (Кутузов и Наполеон) , и города (Петербург и Москва) , и действующие лица. Но на самом деле это противопоставление начинается уже с самого названия романа: "Война и мир".</span><span><span>Также большую роль играет </span>портретная характеристика героев<span>. Писатель выделяет какую-то отдельную черту в портрете героя и постоянно обращает на нее наше внимание: это и большой рот Наташи, и лучистые глаза Марьи, и сухость князя Андрея, и массивность Пьера, и старость и дряхлость Кутузова, и округлость Платона Каратаева, и даже жирные ляжки Наполеона. Но остальные черты героев меняются, и Толстой описывает эти изменения так, что можно понять все происходящее в душе героев. Являясь новатором в создании нового жанра романа, Толстой изобрел также новый способ изучения и изображения чувств, переживаний, движений души героев. Этот новый способ психологизма, названный Чернышевским </span>“диалектика души”, заключается в пристальном внимании к развитию, изменению внутреннего духовного состояния героев, в изучении мельчайших подробностей их чувств, при этом как бы на второй план отходит сам сюжет.</span><span>Название романа отражает глубокий философский смысл. Дело в том, что в слове "мир" до революции было другое буквенное обозначение звука [и] - I - десятеричное, и слово писалось "мiръ". Такое написание слова говорило о том, что оно многозначно. Действительно, слово "мир" в заглавии не является простым обозначением понятия покоя, состояния, противоположного войне. В романе это слово несет массу значений, освещает важные стороны народной жизни, взгляды, идеалы, быт и нравы различных слоев общества.</span>