Cтранная история любви. «…Ее душа мне нравилась», – замечает Н. после нескольких дней знакомства с Асей. Но эта симпатия не безусловна. Н. трудно освоиться с бесконечными метаморфозами поведения девушки. Порой он негодует – «что за детская выходка?», порою называет новую знакомку «капризной девочкой с натянутым смехом». И это не просто раздражение взрослого, наблюдающего каприз ребенка. Внешне свободный, господин Н. привык повиноваться законам света. Подобно встреченным на прогулке «чопорным англичанам», которые «словно по команде, с холодным изумлением проводили Асю своими стеклянными глазами…», он шокирован слишком свободным поведением девушки.
Асе приходится самой сделать первый шаг. Она, подобно Татьяне, присылает молодому человеку записку с приглашением на свидание. Пушкину пришлось защищать свою героиню:
За что ж виновнее Татьяна? За то ль, что в милой простоте Она не ведает обмана И верит избранной мечте? За то ль, что любит без искусства Послушная влеченью чувства, Что так доверчива она, Что от небес одарена Воображением мятежным, Умом и волею живой И своенравной головой, И сердцем пламенным и нежным?
Эти строки, написанные о Татьяне, как нельзя полнее характеризуют и Асю.
В растерянности останавливаются перед «сердцем пламенным и нежным» двое мужчин, брат и возлюбленный. Они, может быть, превосходят Асю в «благоразумии», но неизмеримо уступают в жизненной силе и бескомпромиссности. Гагин причитает тоном старой няньки: «…Она сумасшедшая и меня с ума сведет». «Сел и задумался», получив записочку, господин Н. Растерянность его усиливает прямой искренний вопрос Гагина: «Может быть… как знать? – вам сестра моя нравится?» «Да, она мне нравится», – отвечает наконец Н. Но что-то в тоне его голоса заставляет Гагина с убеждением сказать: «А уезжаем мы все-таки завтра <…>, потому что ведь вы на Асе не женитесь». И повторяет с уверенностью: «Не женитесь».
В сюжетное развитие повести Тургенев вставляет символический эпизод. Н. решил дожидаться времени свидания в маленьком трактире. «Хорошенькая служанка с заплаканными глазами принесла мне кружку пива; я взглянул в ее лицо… “Да, да, – промолвил тут же сидевший толстый и краснощекий гражданин, – Ганхен наша сегодня очень огорчена: жених ее пошел в солдаты <…>.” Она прижалась в уголок и подперла рукою щеку; слезы капали одна за другой по ее пальцам...»
Ганхен… Это ласково-уменьшительная форма имени «Анна» по-немецки, как Ася – по-русски. Перед нами, таким образом, возникает двойник влюбленной девушки. Но что может принести несчастье Асе? Нет объективных причин, как у несчастной немецкой служанки, вынужденной смириться с тем, что ее жениха забирают в солдаты. Ася и Н. – оба свободны, внешних препятствий нет. Гагин сам предложил другу руку сестры.
Словно почуяв немое осуждение, Ася переносит свидание в более «приличное» место, в дом старой немки Луизы. Мы помним, что поэтическое видение юной девушки в доме старухи дало писателю первый толчок к повести. «Морщинистое лицо вдовы бургомистра» с «приторно-лукавой улыбкой» и «тусклыми глазками» напоминает ведьму, которая скрывает взаперти юную принцессу. Герою подобает разрушить злые чары и освободить любимую. Асю он находит притаившейся в верхней комнатке. Ее поза пробуждает поэтическое сравнение с испуганной птичкой. Непосредственное чувство лучше всего выражает себя во взгляде. Теперь Н. сосредоточивает внимание на ее глазах: «О, взгляд женщины, которая полюбила, – кто тебя опишет? Они молили, эти глаза, они доверяли, вопрошали, отдавались… Я не мог противиться их обаянию».
Порыв ответного непосредственного чувства длился недолго. Подобно Онегину, молодой человек начинает читать ей наставления. Асе приходится оправдываться «испуганным шепотом». «Мысль о том, что теперь все пропало, все, все <…>, что Гагин знает о нашем свидании, что все искажено, обнаружено – так и звенела у меня в голове», – так объясняет Н. свое состояние. Он точно забыл, что сам счел нужным рассказать ее брату о роковой записке с приглашением.
Природа может быть человеку другом,а если он теряется в столкновении с ней,то врагом.Природа предупреждала мальчика об опасности."очень волновались старушки-ёлки ,пропуская между собой мальчика с длинным ружьем, в картузе с длинным двумя козырьками" ,ворон чуял близкую поживу,сороки стрекотали . автор любит родную природу,понимать её,беречь и заботиться о ней.
Все произошло, когда мне было 5 лет. Я приехал на зимние каникулы к дедушке. Дедушка сказал, ну что, внучек, пойдем на осетра? На рыбалку? И я согласился. Я обошел холодную изморозь и вышел к замерзшей речке..
Эпитеты:
добрый царь, разумный царь, знатный пир, веселый пир, гостья жданная, пряжа тонкая, мухи сонные, гробовая тишина, дикий бор, дремучий лес, пышны гривы, детина удался, сон глубокий, сон волшебный, губки алые, руки белые, кудри черные.
Пословицы, поговорки, выражения, близкие к народным.
Что ни в сказке рассказать,ни пером не описать,
Вот царем Матвеем пир знатный дан на целый мир...,
Начал жить да поживать,
Веретенце, не ленись, пряжа тонкая, не рвись...,
Птица там не пролетит, близко зверь не пробежит...
В рассказе "Бежин луг" смены дня и ночи играют одну из главных ролей. День показывает нам все то, что рассцветает в том числе и человек. Однако ночь показывает нам не что другое, страх, беспокойство.