<span>1.
</span>Will
they have finished their report by Tuesday?
<span>2.
</span>What
will they have finished by Tuesday?
<span>3.
</span>Will
they have finished their report by Tuesday or by Friday?
<span>4.
</span>They
will have finished their report by Tuesday, won`t they?
<span>5.
</span>Who
will have finished their report by Tuesday?
<span>1.
</span>Will
he have been studying for 3 hours?
<span>2.
</span>How
long will he have been studying?
<span>3.
</span>Will
he have been studying for 3 or 4 hours?
<span>4.
</span>He
will have been studying for 3 hours, won`t he?
<span>5.
</span>Who
will have been studying for 3 hours?
Все эти языки пришли от словосочетаний, описывающие некоторые местные варианты английского языка. Они были разработаны в качестве средства связи между группами, которые говорят на двух и более языкам и у которые нет общего языка. Хотя названия этих языков похожи, но они на самом деле совершенно разные.<span> Некоторые языки просто смешались, некоторые изменились английским и другим языком, некоторые являются местными диалектами английского языка, используемые носителями английского языка, а некоторые просто от произношение английского языка иноземцами.
Так, для описания русско-английского языка был предложен Пиджин (типа Аськи), 'Ранглишь" стал популярным в 2000 году, Когда он использовался в качестве языка на борту ‘Международной космической станции. Хоть он и не получил столь широкого распространения, как, другие, но на Ранглише говорили большое число англо-русские общин, в частности, (Русскоязычные еврейские общины на Брайтон-Бич в Бруклине, Нью-Йорк.
Роман Артура Кларка 2010: "Одиссея Два" Упоминает одноименный язык "Расслиш". В небольшом заговоре в романе Артура Кларка 2010 участвует экипаж, российско-американского космического корабля, который пытался победить так,называемую компанию "Искореним Расслиш!". Как,показывает история, экипажей полностью владели языком друг друга, вплоть до того что они не терялись даже если ие язык, пресекался на половине разговора или даже просто говорили на другом языке, даже когда был рядом кто-то, кто знает родной язык.
Использование языка 'Раслиш" в космосе была реализована в некоторой степени на Международной космической станции. Космонавт Сергей Крикалев сказал в октябре 2000 года: "Нам весело, когда мы общаемся на "Ранглиш ", смеси русского и английского языка, так что, когда у нас не хватает слов на одном языке, мы можем использовать другие, потому что все члены экипажа говорят на обоих языках очень хорошо. "
</span>
5)Chocolate chip cookies
6)Stirs them in and forms the batter into balls
7)On a baking sheet
8) B
1 Where are the Smiths?_They (are travelling)... Yesterday they (were).. in Colorado.
2 How long (are you staying)... in St Petersburg? - For two days. There are a lot of places of interest we (have not seen)... yet.
3 What are you planning for Saturday,?- We (are going)... to the skating-rink. Would you like (to join)... us?
4 What's that tall building on the other side of the road? - It's a new shopping centre. It (will be finished)... soon and we'll (be)... able to visit it.
5 When was the new bridge constructed ? - When we (moved)... here three years ago, they (were finishing)... it. So it's about three years.
6 How is Peter? (Does he feel)... better now? - I hope so. I spoke with him yesterday evening and he said his temperature (had dropped/fallen)... to normal.
7 When did Stacy (begin)... learning Italian? -She (has been learning) ... it for two months only. So she has a long way to go.
8 Well, I'm ready to go. Are you coming? - I (am washing)... up. Just give me five minutes. I'll be thankful if you (wait)... for me.
1)еду в лагерь на 2 недели
2)уезжаю к бабушке на дачу
3)сижу за компом
4)хожу улицу
5)хожу в гости к друзьям
6)делаю домашку
7)читаю книги
8)сижу на сайте школьные знания
9)сижу дома и не чего не делаю
10)сижу в вк