Покорённые бессмертной её красотой , мы остаёмся на всю жизнь в прекрасном плену . Мы покорены бессмертной ее красотой и остаёмся на всю жизнь в ее прекрасном плену .
1. «Попасть в переплёт» - фразеологизм.
2. «Скрытый человек» - сюда, думаю, подходит термин пароним, т. к. очевидно имели в виду : "скрытный человек". Скрытый и скрытный - паронимы.
3. «Павел вырос в глазах людей после истории с «болотной копейкой» - алогизм, т. к. тут синтаксическая структура предложения не соответствует тому, что пытался донести автор. Правильнее было бы: «Авторитет Павла вырос в глазах людей после истории с болотной копейкой».
4. «Трудоёмкий труд рабочих» - тавтология (труд трудоемкий - это очевидно :), к тому же слова однокоренные)
5.<span>«Пернатые птицы» - плеоназм.</span>
1)чемпионка
2)журавлик
3)сыночек
4)ящечик
5)сборщик
даааааааа пожалуйста а нам не лень
3+4=7 машин грузовых
3+7=10 машин всего