Это вопрос не столько этики, сколько стилистики. Да, слова имеют разную стилистическую окраску, неверно употребив слово можно даже допустить стилевую ошибку - и чуткий к языку человек воспримет это именно как что-то неприятное.
В малом академическом словаре разъясняется, что слово "отпрыск" в значении потомок - это переносное, устаревшее, а сегодня - ироническое. Обратите внимание, что и в вопросе по ссылке автор употребил это слово в кавычках. То есть, стилистической ошибки нет, автор иронизирует.
Личные ассоциации - это всегда отличный повод узнать о себе больше. Особенно интересны с этой точки зрения вещи, которые вызывают у нас отвращение. Отвращение - базовая эмоция, язык ненависти. А ненависть всегда содержит элемент влечения. По простому говоря, люди способны ненавидеть только те вещи, к которым их влечет, которые им важны.
Вас коробит это слово потому что:
Если разобрать эти ассоциации, выходит, что есть какая-то напряженность по отношению к половому акту, эякуляции, семяизвержению. Вы классифицировали эти естественные в общем-то вещи как мерзкие. Это дофига чего может означать: вам ещё не так много лет, небольшой половой опыт, вы идеалист и не принимаете животную природу человека, были какие-то особенности при родах у вашей матери, и даже это может говорить о каких-то сложностях в отношениях с родителями, особенно с отцом. Но это всё почти гадание на киселе. Одна ассоциация - этого слишком мало для каких-то более-менее точных выводов. Да вот хотя бы возраст. Если у вас такие ассоциации в 15 - это одно, если в 25 - другое, а в 40 - вообще третье. Так что...Интересно, конечно, поразмышлять именно о своей реакции на одно слово, но так...в рамках общего любопытства.