Н.в. тисяча сорок сім, вісім десятих
Р.в. тисячи сорока сіми, вісьми десяту
Д.в. тисячі сорока семи, вісьмом десятим
З.в. тисячу сорок сім, вісім десятих
О.в. тисячею сорокома семи, вісьмома десятими
М.в. на тисячі сорока семи, на восьмі десятих
Клич.в. тисяче сорок сім, вісім десятих
<span>Калина – це невеличке деревце. Люди здавна милувалися нею. Її порівнюють з дівчиною. Мов наречена, весною вкривається білим цвітом. Влітку пишна та зеленоока тягнеться до сонця. Восени вже виблискує золотом жовтогарячого листя. Наливаються соком кетяги. Взимку під білим покривалом снігу вона особлива гарна. Звеселяє червоним кольором ягід усе навколо. Закликає птахів поласувати ними. </span>
<span> Калина - символ нашого народу. Вона дуже гарна у всі пори року</span>
1что бы быть образование
2.если ты будешь в других странах и будешь знать язык на котором там говорят ты не потеряешся и будешь понимать других
3.зная языки повышаются шансы на трудоустройство
4.почти все говорят на Английском языке.
1). Коло-математичний термін.
Коло дерева ми з подругою збудували будку для песика.
2) Края рамки розфарбовані у синій колір
Край мого села розкинулась річка
Вжиті у неозначеній формі дієслова (інфінітив).