Могу написать только несколько предложений самых главных на вторую тему. Остап и Андрей по жизни всегда были разными, они всегда отличались по характеру, Андрей был всегда "маминым сыном", а Остап был мужественным и храбрым, и когда Остапа убили враги, Он не рассказал секрет , и это доказывает его мужественность, а Андрея убил отец, потому что он предал родину из-за девушки, и что доказывал его неответсвеннось и безразличие. Надеюсь помогла хоть немного)
Он хотел увидеть мир, а потом встретил незнакомку и влюбился в неё. Он увидел барса и дрался с ним потом его поймали и отправили в монастырь и он там умер. Он был ранен и понимал что станет инвалидом и перерезал вени
«Маленький принц» появился на свет в 1943-м году, в Америке, куда Антуан де Сент-Экзюпери сбежал из оккупированной нацистами Франции. Необычная сказка, одинаково хорошо воспринимаемая как детьми, так и взрослыми, оказалась актуальной не только в период Второй мировой войны. Сегодня ей по-прежнему зачитываются люди, пытающиеся найти в «Маленьком принце» ответы на вечные вопросы о смысле жизни, сущности любви, цене дружбы, необходимости смерти.
По форме – состоящая из двадцати семи частей повесть, по сюжету – сказка, рассказывающая о волшебных приключениях Прекрасного принца, покинувшего из-за несчастной любви родное королевство, по художественной организации – притча – проста в речевом исполнении (по «Маленькому принцу» очень легко учить французский язык) и сложна в плане философского содержания.
Главная идея сказки-притчи – утверждение истинных ценностей человеческого бытия. Главная антитеза – чувственное и разумное восприятие мира. Первое – характерно для детей и тех редких взрослых, которые не утратили детской чистоты и наивности. Второе – прерогатива взрослых людей, прочно укоренившихся в мире созданных ими же самими правил, зачастую нелепых даже с точки зрения разума.
Появление Маленького принца на Земле символизирует рождение человека, приходящего в наш мир с чистой душой и любящим сердцем, открытым для дружбы. Возвращение сказочного героя домой происходит путём реальной смерти, наступающей от яда пустынной змеи. Физическая смерть Маленького принца воплощает в себе христианскую идею о вечной жизни души, которая может отправиться на Небо, только оставив на земле свою телесную оболочку. Годовое пребывание сказочного героя на Земле соотносится с идеей духовного роста человека, учащегося дружить и любить, заботиться о других и понимать их.
Образ Маленького принца основан на сказочных мотивах и образе автора произведения – представителе обнищавшего дворянского рода, Антуана де Сент-Экзюпери, носившего в детстве прозвище «Король-Солнце». Маленький мальчик с золотистыми волосами – это душа так и не выросшего автора. Встреча взрослого лётчика со своим детским Я происходит в один из самых трагичных моментов его жизни – авиакатастрофе в пустыне Сахара. Балансирующий на грани жизни и смерти автор узнаёт историю Маленького принца во время ремонта самолёта и не просто разговаривает с ним, но и идёт вместе к колодцу, и даже несёт своё подсознание на руках, придавая ему черты реального, отличного от него персонажа.
Взаимоотношения Маленького принца и Розы – аллегорическое изображение любви и разности её восприятия мужчиной и женщиной. Капризная, гордая, прекрасная Роза манипулирует своим возлюбленным до тех пор, пока не теряет власть над ним. Нежный, робкий, верящий в то, что ему говорят, Маленький принц жестоко страдает от ветрености красотки, не сразу понимая, что любить её нужно было не за слова, а за дела – за тот чудесный аромат, который она ему дарила, за всю ту радость, что она приносила в его жизнь.
Увидев на Земле пять тысяч Роз, космический путешественник приходит в отчаяние. Он чуть было не разочаровывается в своём цветке, но вовремя встретившийся ему на пути Лис объясняет герою давно забытые людьми истины: о том, что смотреть нужно сердцем, а не глазами, и быть в ответе за тех, кого приручили.
Цитаты Шерлока Холмса
<span>Меня зовут Шерлок Холмс. Моя профессия — знать то, чего не знают другие. <em>“Голубой карбункул”</em></span><span>Вы смотрите, но вы не замечаете, а это большая разница. <em>“Скандал в Богемии”</em></span><span>В необычности почти всегда ключ к разгадке тайны. <em>“Тайна Боскомской долины”</em></span><span>На свете не было и нет человека, посвятившего раскрытию преступлений столько упорства и природного дара, как я. <em>“Этюд в багровых тонах”</em></span><span>Незаметно для себя, человек начинает подгонять факты к своей теории, вместо того чтобы строить теорию на фактах. <em>“Скандал в Богемии”</em></span><span>Ничто так не обманчиво, как слишком очевидные факты. <em>“Тайна Боскомской долины”</em></span><span>Теории, выдвигаемые с целью объяснения законов природы, должны быть уникальны как сама природа.<em> “Этюд в багровых тонах”</em></span><span>Когда врач совершает преступление, он опаснее всех прочих преступников. У него крепкие нервы и большие знания. <em>“Приключения Шерлока Холмса”</em></span><span>Чем проще преступление, тем труднее докопаться до истины. <em>“Тайна Боскомской долины”</em></span><span>Самое банальное преступление зачастую оказывается самым загадочным,
потому что оно не сопровождается какими-то особенными обстоятельствами,
которые могли бы стать почвой для умозаключений. <em>“Этюд в багровых тонах”</em></span><span>Женщины по своей природе склонны к таинственности и любят окружать себя секретами. <em>“Приключения Шерлока Холмса”</em></span><span>Я не робкого десятка. Однако не считаться с угрожающей тебе опасностью — это скорее глупость, чем храбрость. <em>“Записки о Шерлоке Холмсе”</em></span><span>Гений — это бесконечная выносливость.<em> “Этюд в багровых тонах”</em></span><span>Если факт на первый взгляд противоречит всей последовательности умозаклюючений, это означает лишь то, что оно имеет какое-то иное толкование. <em>“Приключения Шерлока Холмса”</em></span><span>Ах, сколько зла на свете, и хуже всего, когда злые дела совершает умный человек! <em>“Записки о Шерлоке Холмсе”</em></span><span>Любовь — это вещь эмоциональная, и, будучи таковой, она
противоположна чистому и холодному разуму. А разум я, как известно,
ставлю превыше всего. Что касается меня, то я никогда не женюсь, чтобы
не потерять ясности рассудка. <em>“Знак четырёх”</em></span><span>Голова предназначена не только для украшения, ею иногда надо думать. <em>“Этюд в багровых тонах”</em></span><span>Человек должен обставить чердачок своего мозга всем, что ему,
вероятно, понадобится, а остальные знания он должен сложить в чулан при
своей библиотеке, откуда может достать их в случае надобности. <em>“Записки о Шерлоке Холмсе”</em></span><span>У меня странный организм. Я не помню случая, чтобы работа утомляла меня. Зато безделье меня изнуряет. <em>“Знак четырёх”</em></span><span>В основе серьезнейших выводов порой лежат сущие мелочи. <em>“Архив Шерлока Холмса”</em></span><span>Строить предположения, не зная всех обстоятельств дела, — крупнейшая ошибка. Это может повлиять на дальнейший ход рассуждений. <em>“Этюд в багровых тонах”</em></span><span>Отбросьте всё невозможное, то, что останется, и будет ответом, каким бы невероятным он ни оказался. <em>“Знак четырёх”</em></span><span>Во всем надо искать логику. Где ее недостает, надо подозревать обман.<em> “Архив Шерлока Холмса”</em></span>