Это важно, потому что тогда ты станешь грамотным человеком. Ты будешь развивать и украшать свою речь народными пословицами и поговорками. Многие взрослые люди часто использубт фольклор при дружеском общении. Надо учиться понимать своих бабушек и дедушек, людей старшего поколения. А еще фольклор важен для будущего. Он мостик между поколениями. Я думаю, что и будущие поколения - наши дети, тоже будут изучать родное слово. Зная родной язык, его фольклор и обычаи ты сохранишь свою индивидуальность. Ведь так интересно знать и обмениваться шутками и фольклором с людьми других национальностей. Есть много интересных сказок у всех народов земли. И все они учат добру, учат дружить и вместе побеждать зло. Я считаю, что только зная свои корни, русский человек остается русским, узбек узбеком, а татарин - татарином. А игаче мы с вами все превратимся в Иванов, не помнящих родства. А это очень печально. Так давайте больше читать русских народных сказок, былин. Давайте чаще использовать в своей речи прекрасные русские пословицы и поговорки. И тогда про вас скажут:" Какой хороший русский язык у этого еще совсем молодого человека!" Здорово, правда же!?
Ветер имел такую силу(дул так сильно),что казалось будто он живой(и злой)))
Белогорская крепость представляла собой маленькую деревушку, окруженную бревенчатым забором. Начальник крепости, капитан Иван Кузьмич Миронов, и его жена, Василиса Егоровна, встретили Петрушу радушно. Нравы здесь господствовали простые и патриархальные. Гарнизон крепости состоял из нескольких десятков старых инвалидов, почти утративших военные навыки.
Гринёв свёл близкое знакомство с молодым офицером Швабриным, сосланным в крепость за убийство на дуэли. Ему показали и дочь капитана Миронова, Машу, красивую и скромную девушку, которую родители в этом глухом краю уже отчаивались выдать замуж.
В рассказе «Сигнал» (1887) нет любовной истории, но отмеченный мотив проявляется в нем еще резче. Герои рассказа не пишут картин, не обсуждают философских проблем и не могут определять судьбы человечества. Они маленькие люди, живущие маленькими интересами: грядка капусты, жалованье, притеснение начальства — дальше их интересы не идут. Но в своих разговорах об этих предметах Семен и Василий ставят тот же вопрос, что и Гельфрейх, создавший свою картину об Илье Муромце.
В молодости Семен был на войне, служил денщиком и яркихподвигов, которые могли бы определить исход сражения, уже по своей должности совершить не мог. Но для Гаршина Семен — человек большой души, и подвиг его заключается в том, что он не озлобился на жизнь и людей, хотя имел для этого все основания.
Правда, в его отношении к жизни явно заметны пассивность и фатализм. Вот эти черты и раздражают его собеседника Василия. «Не талан-судьба, — возражает Василий Семену, — нам с тобою век заедает, а люди. Нету на свете зверя хищнее и злее человека». Позиция Василия — это позиция человека, не желающего подчиняться судьбе и потому вступающего в борьбу с людьми и обстоятельствами. Но для Гаршина в законах борьбы есть своя суровая диалектика: человек озлобившийся, утративший веру в людей, даже в справедливом гневе своем против виновников зла может стать причиной гибели невинных людей. Здесь Семен и Василий меняются местами. Семен активно выступает на борьбу со злом, спасая поезд с людьми, не подозревающими о грозящей им опасности, и Василий признает его правоту и неправедность пути, на который он встал. Но активность Семена особого рода. В основе ее лежит самопожертвование, и если он и поднимает красный флаг, то этот флаг смочен его собственной кровью.
Для Гаршина мораль всегда была проста, зато бесконечно сложен был вопрос, почему эта простая мораль не может осуществиться в жизни людей. Гаршин в каждом своем рассказе с болезненной остротой ставил вопрос о правде и неправде, о разнообразных проявлениях и формах современного зла, и потому его маленькие рассказы наполнялись большим и глубоким содержанием.
Глеб Успенский справедливо писал: «...в его маленьких рассказах и сказках, иногда в несколько страничек, положительно исчерпано все содержание нашей жизни, в условиях которой пришлось жить и Гаршину, и всем его читателям.
Говоря — «все содержание жизни нашей», я не употребляю здесь какой-нибудь пышной и необдуманной фразы, — нет, именно все, что давала наиболее важного его уму и сердцу наша жизнь (наша — не значит только русская, а жизнь людей нашего времени вообще), все до последней черты пережито, перечувствовано им самым жгучим чувством и именно потому-то и могло быть высказано только в двух, да еще таких маленьких, книжках». Ту же мысль высказал и другой современник Гаршина — П. Ф. Якубович.
И поэт-революционер, и крупнейший прозаик — очеркист-социолог по существу признали факт, необычный как для литературы 80-х гг., так и для предшествующей русской литературы. Небольшие по объему рассказы отразили основное содержание эпохи.
Позднее благодаря Короленко, Чехову, Бунину эта мысль перестанет восприниматься как парадокс. Гаршину удалось открыть новые возможности малого жанра. Строгую объективность повествования он соединил с лирической взволнованностью и четко сформулированной авторской точкой зрения.