Писал такой текст, в интернете не нашёл, может кому пригодиться :) - Возможны ошибки... Как-то старому Илариону, жителю деревни
Писал такой текст, в интернете не нашёл, может кому пригодиться :)
- Возможны ошибки...
Как-то старому Илариону, жителю деревни у границы, во время охотничьей прогулки по окрестностям удалось на заре искусно подстрелить барана. Однако при падении животное было задержано жёсткими колючками растений у пропасти. Илариону пришлось преодолеть немало препятствий, прежде чем через чащобу добраться до разыскиваемой им драгоценной добычи. Охотник собирался наклониться, чтобы навьючить на себя тяжёлую .... и отправится восвояси, как слышит какой-то шум, непрерывно нарастающий. Он отскочил вовремя, потому что вскоре, чуть не коснувшись его с бешеной скоростью пронёсся громадный валун. Сердце охотника разгорелось радостью от мысли, что он избежал ужасной опасности. Представьте же его удивление, когда, высунувшись из-за прикрытия, он видит невдалеке человека, осторожно, почти на цыпочках пробирающегося, по видимому, от границы, вглубь территории. Охотник не поднимая ружья закричал: «Стой! Не с места! Руки вверх!». Застигнутый врасплох человек, беспрекословно позволил связать себе руки шёлковой бечёвкой. По команде, арестованный тронулся к заставе. Сзади, на небольшом расстоянии от него - Иларион. Так прошли они полпути, в течение всего времени ни с кем не повстречавшись и не проронив ни слова. Наконец, пленник не выдержал, затеял разговор, предлагая всяческие блага в обмен на свободу и притворяясь, что обессилил. «Не морочь обманщик, мою седую голову - презрительно прервал Иларион, вкрадчивую речь шпиона - не купишь меня ничем, рассчитываешь на предательство других, нет правды в себе».