*Вну́тренняя фо́рма сло́ва* —семантическая
и структурная соотнесенность составляющих слово
морфем
с другими морфемами данногоязыка
[1]
, способная возникать в представлении говорящих при анализе структуры этого слова[2]
, а также признак, положенный в основуноминации при образовании новоголексического значения
слова. Таким образом, внутренняя форма слова указывает на причину, по которой данное значение оказалось выраженным именно данным сочетанием звуков[1]
.
Признак, лежащий в основе номинации, не обязательно является существенным; он может быть попросту ярким, бросающимся в глаза. Этим объясняется тот факт, что в разных языках одно и то же явление может быть названо на основе выделения различных признаков, ср. рус.
"портной" от "порты
'одежда'", нем.
"Schneider" от"schneiden
'резать'", болг.
шивач от "шия
'шить'"[1]
.
Брат (подлежащее, выраженное существительным) вернётся (сказуемое, выраженное глаголом) с (предлог), прогулки (обстоятельство, выраженное существительным) через два часа (неделимое обстоятельство, "через" - предлог, "два" - количественное числительное, "часа" - имя существительное).
Глагол
может быть..
ооооооооо
Это речь определенного персонажа, через "речевую ткань" мы понимаем, <span> если речь правильная, это человек грамотный, если с употреблением диалектизмов, это, скорее всего, представитель села, если с употреблением специфических слов, то это (если термины научные) человек какой-то отрасли народного хозяйства (медик, агроном, работник полиции, администратор и т. д. ) или (человек употребляет жаргонизмы) уголовник.</span>