Тарас бульба крепкий и непреклонный казак, обладает могучей волей и глобальным умом. Любит свою родину, простую казацкую жизнь. Предводитель казацкого войска, честный и справедливый, я яростной беспощадностью уничтожает врагов. Стихия Тараса - Запорожская Сечь. Жестоко наказывает польских захватчиков. Отважное отправляется в стан врага, чтобы присутствовать на казни Остапа, и безжалостно убивает Андрия, предавшего Родину. Цель жизни - отвоевать независимость родной страны.
Насколько я помню то
Илья Муромец и соловей разбойник
1. Сказка "Крошечка-Хаврошечка".
2. Русская народная сказка. Обработал сказку русский литератор, историк и собиратель русского фольклора Александр Николаевич Афанасьев (1826-1871). Это настоящая фамилия.
3. Главные герои сказки:
- Крошечка-Хаврошечка -- бедная девушка-сирота. Послушная и трудолюбивая.
- Корова Бурёнушка, которая помогала Крошечке-Хаврошечке, потому что жалела сироту.
- Злая тётка Крошечки-Хаврошечки, которая заставляла её работать, морила голодом, а когда узнала, что корова помогает девушке, велела зарезать Бурёнку.
- 3 ленивые и недалёкие двоюродные сестры Крошечки: Одноглазка, Двуглазка и Трёхглазка.
- Молодой барин, за которого вышла замуж Крошечка-Хаврошечка.
4. Запомнился конец сказки, когда добрый молодец попросил у девушек наливное яблочко и сказал, что женится на той, которая его угостит, а яблоня, выросшая на костях Бурёнки, наклонила ветки только для Крошечки-Хаврошечки, поливавшей коровьи косточки, на которых и выросло дерево. Девушка сорвала яблоко и угостила барина, который сдержал слово и женился на бедной сироте. И стали они жить-поживать, да добра наживать.
5. Морила, что означает не давала есть, губила, изнуряла.
Бурёнушка -- уменьшительно-ласкательное название коровы бурой масти.
Наливное -- спелое, налившееся соком, зрелое.
6. Мне понравилась сказка, потому что добрая и трудолюбивая Крошечка-Хаврошечка нашла своё счастье, а злые сёстры и их мать остались ни с чем.
Кто каждый день по улице гуляет? Незнокомка всех обгоняет! А ты сиди молчи и уроки учи
Ответ:А мы Масленицу повстречали,
Повстречали, душа, повстречали.
На горушке побывали,
Побывали, душа, побывали.
Блином гору выстилали,
Выстилали, душа, выстилали.
Сыром гору набивали,
Набивали, душа, набивали.
Маслом гору поливали.
Объяснение:На Масленицу исполняли обряд проводов зимы, которая представлялась живым существом. Из соломы делалось чучело, которое, как и праздник, называли Масленица. Чучело наряжали, разукрашивали и под обрядовые песни возили по селу, а потом сжигали. Масленицу называли широкой, потому что это был веселый праздник: катались на санях с гор, на лошадях по деревне, играли во взятие снежного городка, устраивали ярмарки, балаганы, кулачные бои. На Масленицу было принято печь блины, напоминавшие о весеннем солнце, которые затем поедались. Считалось, что чем больше блинов съешь, тем богаче и сытнее будешь жить в наступившем году. Недаром пели: «Как на масленой недели из печи блины летели...»