Думаю, что причин было несколько.
Во-первых,во времена Средневековья, когда книгопечатание еще не было сильно развито,книги были настоящей драгоценностью, и отношение к ним было уважительно-трепетное.
Библия-это Книга Книг, соответственно, читать и толковать ее могли только люди ученые, а остальные в своем невежестве могли оскорбить Библию своим неподобающим отношением. Даже грамотные люди не могли понять библейские истории правильно, а что уж говорить об остальных!
Многое в Библии, так сказать, не для среднего ума.(Это во-вторых) Взять хотя бы Ветхий Завет. Описание инцеста, кровосмешения, убийств, кровной мести и прочих страшилок обычные люди могли бы принять за руководство к действию, и неизвестно, каковы были бы последствия, окажись Библия в руках простого человека в свободном доступе.
Мало кто знает, что не все книги Библии были и в России. Православные священники просто-напросто запретили их переводить полностью, дабы не возмущать умы простых людей. До революции в России насчитывалось всего несколько томов полного издания Библии, и находились они только у священников высшего ранга.