На войне как на войне - это словосочетение является устойчивым, заимствованным из французского языка. В нем не ставится запятая перед "как".
Чтобы понять это, можно расширить содержание высказывания глаголом, который подразумевается по смыслу, например:
на войне ведут себя как на войне;
на войне поступают как на войне.
Если существительное с "как" относится к глаголу, оно составляет с ним смысловое единство, и тогда запятая не ставится.
Вот еще примеры таких устойчивых словосочетаний:
плбледнел как полотно, покраснел как рак, кататься кака сыр в масле, тянет как магнитом, биться как рыба об лёд.
Эти выражения составляют единое смысловое единство, которое не разбиваем запятой.