Неизменяемые приставки отличаются от изменяемых тем, что всегда пишутся одинаково.
Это такие приставки, как -о-, -по-, -за-, -пере- и ряд других.
Примеры слов с подобными приставками:
Перестройка, переделанный, заступить, заступ, пожар, пожарный, похлёбка, отрываться, отбиться, подколоть, доехать, донести, врасти, поехать.
Конечно, это существительные. Вот вам примеры- человек, народ, мужчина, женщина, ребенок, сын, дочь, животное, родственник, муж, жена, супруг... Все они отвечают на вопрос КТО? (одушевленные), пишутся с маленькой буквы (нарицательные).
Предложный падеж употребляется с предлогами "в/во" (в поле, во дворе), "на" (на столе), "о/об/обо" (о матери, об отце, обо всех), "по" (по дороге), "при" (при деле). Но существует второй предложный падеж, который называется также местным или локативным (от лат. locus - место). Слов, которые бы употреблялись в двух предложных падежах и при этом отличались окончанием, не так много. Вот несколько примеров. "О лесе можно говорить бесконечно", "Он запутался в лесе терминов" и "В лесу родилась елочка". "Книга о снеге вызвала большой интерес" и "На снегу были видны следы". "Философ мечтал о рае на Земле" и "заплачу и в раю" (Цветаева). "На этом доме железная крыша" и "У него работа на дому". "Врач говорил больному о его носе", и "Очки (или отпуск) на носу". "Он задумался о следующем годе" и "День рожденья только раз в году".
Обычно, если не считать кратких причастий, суффикс -н- присущ прилагательным, образованным от существительных. Например, верный, нежный, великодушный, весенний, честный, золотушный, местный, мрачный, сонный.
После ж, ч, ш, щ не пишутся ю, я, ы, а пишутся у, а, и, например: чудо, щука, час, роща, жир, шить.
Буквы ю и я допускаются после этих согласных только в иноязычных словах (преимущественно французских), например: жюри, парашют (в том числе — в именах собственных, например: Сен-Жюст), а также в сложносокращённых словах и буквенных аббревиатурах, в которых, по общему правилу, допускаются любые сочетания букв