В отличии от Василины и других имен русского происхождения, имя Агата библейское, оно пишется по правилам-Agatha. А другие иностранные имена пишутся в английском тексте так, как слышатся, знакомые звуки передаем английскими буквами, соблюдая правила английской орфографии: Vasya, Vasilina, Olga. Есть некоторые трудности, когда имя употребляется не только в русском языке и имеет устойчивое правописание, например Александр. Писать его рекомендуется Alexander, как это делают во всем мире. Или Михаил-Michael.
Это почти все уменьшительно-ласкат<wbr />ельные варианты имени Дарина. Имя Дарина - производное от имени Дарья, имеющего персидские корни и означает владеющая благом. А варианты имени - Дара, Дарёна, Даренка - классная девчонка, Даринка - в глазах смешинка, Даринусик, Дарьюшка, Даря(от имени Дарья), Даринушка -любовь моя, моя кровинушка. И не совсем ласковые - Дарка, Дарко, Дрина, Рина
Имя Лариса имеет греческое происхождение и имеет очень мало уменьшительно-ласкат<wbr />ельных форм. Все они звучат как-то длинно и немного режут слух. Из тех, что более или менее звучат: Ларисочка, Ларочка, Ларуня, Ларчик, Лара, Ларка, Ларисонька. Иногда Ларису называют Лора и Лорочка, но это мало где принято. Именины Ларисы 8 апреля - единственный день в году.
С помощью суффикса "-очк-" образуются уменьшительно-ласкат<wbr />ельные формы имен женского рода. Поэтому правильно будет Ларочка, а не Ларачка.
С помощью суффикса "-оньк-" образуются уменьшительно-ласкат<wbr />ельные формы имен женского рода. Поэтому правильно будет Ларисонька, а не Ларисанька.
Формы имени Ларисачка и Ларисанька мне приходилось слышать в российской глубинке. И хоть они не являются правильными с точки зрения русского языка, но очень очаровательно и по-доброму звучат в устах деревенских жителей с местным говорком.
Самыми популярными сейчас в наше время уменьшительными формами от имени Лариса являются Лара и Ларочка.
Среди ласкательно-уменьшит<wbr />ельных суффиксов в современном русском языке нет суффикса -ИНЬК.
Есть -ОНЬК и -ЕНЬК.
Поэтому: Лёшенька, Антошенька.
Исключения: заинька,паинька, баиньки.
Правильно будет писаться Веронька, Верочка,Верчик, потому что в слове "Веронька" существует суффикс- оньк, а не -аньк-,также и суффикс "очк"- в слове "Верочка". Примеры: "Дорогая Верочка, поздравляю тебя с днем рождения!"