Не могла пройти мимо такого вопроса) Меня зовут Диана)
Имя Диана имеет древнегреческие корни, а конкретнее, у древних греков была Богиня Охоты и Луны вот именно ее и звали Диана. Сегодня это имя считается редким, но на мой взгляд очень красивым.
Меня вот муж беременной называл Аня-кабаня. "Анет, сделай мне омлет" (можно и не омлет) никто не отменял. Аня-дольчегабаня! Честно, ничего токового на ум не приходит больше.)Смотрела первый ответ, вообще его не поняла.
Если я не ошибаюсь , то в переводе с Греческого оно означает " Госпожа " , в каком -то смысле так и есть . Девушка или женщина обладающая данным именем имеет властный характер , так же она расчётлива и не пропадёт в тяжёлой ситуации . Во всём привыкла пологаться на себя , из - за чего часто бывают проблемы с мужчинами .
Полные рифмы - засим и сантим (совпадают три последние буквы). Если достаточно совпадения только двуъ, то таких слов много: караим, серафим, херувим, празеодим (по-гречески значит "цвета лука-порея" :)), нелюдим, зажим и нажим, а также поджим, отжим и режим. Еще подхалим (но это не смешно :). Лучше уж налим. Можно псевдоним. А из движущегося омоним (но ударение подкачало, как и у слова синоним). Годится аноним, грим ("у Максима нету грима), пилигрим, побратим... Все слова тут хороши, выбирай, Максим, на вкус (это почти из Маяковского).
Лариса - это древнегреческое слово. Но перевод не однозначен. По одним источникам оно переводится как чайка.
А по другим источникам, оно происходит от слова ларос - тогда означает приятная и сладкая.
Еще есть версия, что оно происходит от названия города Ларисса и тогда означает крепость или тоже чайка, так слово имеет оба значения.
Уменьшительные имена Лара и Лора есть только в русском варианте. Наша Лора совпадает по произношению с американским именем Laura. Но ничего общего с ним не имеет, мы переводим это имя, как Лаура.