При нацистах немецкая армия именовалась "вермахт", что означает "сильное войско".
Рейхстаг - это парламент Германии в первой половине двадцатого века, а также здание, где он заседал.
Гитлерюгенд - фашистская молодёжная организация.
Фольксштурм - фашистское "народное ополчение" (так и переводится буквально).
Кроме того, с 1871 по 1918 годы немецкая армия называлась рейхсвером ("имперское войско"), а с 1945 года частично бундесвером ("федеральная армия"), частично фольксармее ("народная армия"). Сейчас есть только бундесвер - единственные вооружённые силы Федеративной Республики Германия с 1990 года.
В конкурсах 1946-47 годов данная конструкция обозначалась как КБП-580, от первых букв Конструкторское Бюро Приборостроения (ныне КБП им. Шипунова), где происходила разработка и доработка конструкции, конкурирующие конструкции обозначались как ТКБ-415 (автомат Булкина) - от Тульского Конструкторского Бюро или КБП- 520 (автомат Дементьева), тоже по обозначению КБ Приборостроения..
По точности образец Калашникова с соавторами был признан не подходящим, но из-за большей надёжности был принят на вооружение с условием доработки..
Потом АК постоянно дорабатывался, в чём принимало множество людей и даже вывезенные конструкторы из Германии, например тот самый Гуго Шмайсер, который разработал СТГ-44 (называемый штурмовой винтовкой, откуда на западе все автоматы и стали так называть),но МП-40 (машиненпистоле) ошибочно приписывают Шмайсеру..
Потому что Германия - это не наша страна, а слово "немцы" было придумано в России и означало оно, по сути, "немые". В том смысле, что по-нашему, по-русски они не говорили. Да и немцами у нас называли не только германцев, а любых, приехавших из Европы в "европейском платье".
Наука о транзисторах называется полупроводниковая электроника. Можно применить название полупроводниковая схемотехника. Более широкое название - радиоэлектроника - не подходит, потому что в неё входит много чего помимо транзисторов. Конечно, и в предлагаемые названия тоже, кроме трнзисторов, кое-что входит, но более узкое название, типа "транзисторологии", так и не возникло. В слове "электроника", кстати, ровно 11 букв.
Всякий раз поражает переиначенное со временем значение знакомых вроде бы слов. Представить сложно, если не копаться в поисках ответа, что вертеп, например, имеет самое прямое отношение к этой теме, ибо вертеп - это не что иное, как "ясли, кормушка для скота", а в яслях, как мы знаем из нашей религии, сам Христос родился...
Идем дальше... Читаю, что тот же вертеп имеет значение - **театральное представление", связанное с рождественскими сюжетами, где главные игроки - актеры, куклы - это фигурки Марии, Иосифа, Христа, которых, к примеру, в Италии, называли - марионетками. Говорят, что из Европы и перекочевало это название к нам через Малороссию.
Т.е. ответ на вопрос о фигурках - это марионетки(а)
P.S. Есть масса вариантов самодельного творчества по созданию Рождественского вертепа в своей квартире-)