Откуда произошло название — уже объяснили подробно выступавшие ранее ораторы.
А своим опытом поделиться — не наказуемо?
В начале 10-х годов нынешнего столетия один мой друг, осетин Боря, обратился ко мне с просьбой сделать (дизайн + тираж, всё вкупе) визиточки-объявления. Одним из блюд был этот "ЦЫплёнок". Полтора часа я его убеждал (по истории, по происхождению названия), но убедил, что будет именно "Тапака". Так и запустили рекламу.
Но через месяц Боря "попросил" меня изменить название продукта на более привычное слуху обывателей, то есть сменить "п" на "б". Да уж(.. ИЗМЕНИЛ!
Продажи возросли на порядок, верьте, я не вру. Я получил премию от Бори и поругался с ним надолго. Его аргументы: Бизнесу — пофиг, лишь бы продажи увеличить. Мои: Скоро вы все на деревья опять залезете.
А я... А мне... А я вам сейчас всем... Это не работает в бизнесе. Основная масса потребителей — малообразована, закомплексована и отягощена кредитами. Им ли думать о происхождении наименований? А фоносемантика для них — вообще, сродни ругательству.
Салат "Московский", это — ... Молчу. "Оливье", конечно же, да да.
Удивительно, почему ещё до сих пор различают "скойч" и "скотч"? Почти одинаково по-русски звучит...