В русском языке существуют паронимы--однокоренные слова,различающиеся совсе незначительно суффиксом или приставкой.Но эти слова имеют тогда разное значение и другую сочетаемость со словами.Каждое слово,образно говоря,имеет свою свиту.
Вот и глаголы "представить" и "предоставить" --это паронимы.Соответственно представить мы можем гостя,знакомого,артиста,документы,отчет,сцену из спектакля или фильма,мысленно,к награде.
А предоставить желательно следующее: СЛОВО,отпуск,выбор,помещение,сведения,помощь,независимость.
Безусловно , правильно будет сказать " слово предоставляется"То есть кто или что кому) так как глагол " представляется может быть употреблён в следующем контексте: офицер представляется старшему по званию, или мне представляется , что мы уже знакомы и т.д.
Спасибо за ваше стремление сохранить чистоту речи.
То же возник вопрос аналогичный, но только про документы которые должны бы переданы контрагенту после представления или предоставления их в налоговый орган. В договоре написано что "представляется", а мне думается что должно быть "предоставляется". Т.е. в моем понимании представить это показать, а предоставить это передать. Кто как думает? На счет вопроса, я считаю что слово передается - значит предоставляется
Правильный вариант - "началсЯ". Другие варианты неверны. Ударение ставится на последний слог, на букву "Я". Это подтвердит и орфоэпический словарь Аванесова, и многие другие издания.
Глагол "начАться" (в инфинитиве которого ударение находится в серединке, на втором слоге, как видим) имеет очень сложную акцентологию. Парадигма (совокупность форм) его такова, что в различных грамматических формах ударение находится в разных местах. Но не абы где, а в установленных местах. Это подтверждает одну из особенностей русского ударения - его подвижность. Поэтому акцентологических погрешностей при произнесении этих форм, как говорится, хоть отбавляй.
Чтобы навсегда запомнить правильное произношение слова "началсЯ", послушайте припев этой песни:
Слова «внешность» и «наружность» являются очень близкими по смысловому значению синонимами, поэтому остается лишь оценить благозвучность словосочетаний. Мне больше по нраву словосочетание «характерные черты внешности».
Род составных имён существительных в русском языке определяют по их изменяемой части, и абсолютно неважно, первая это будет часть, или вторая, или третья. Если же в имени существительном изменяются все части, то род всего слова определяет более значимая по лексическому значению часть.
Если предположить, что в слове "диван-кровать" изменяются обе части (а так оно и есть), то мы будем искать главную часть. Этот предмет мебели является, в первую очередь, диваном. Поэтому, род будет мужским.
Конечно же в слове новорождЁнный ударение падает на букву "Ё".
Во-первых, по правилам русского языка ударение всегда падает на "ё".
Во-вторых, проверить правильность произношения достаточно легко. Для этого уберите из сложного слова"ново+рожденный" первую часть - "ново". Останется лишь вторая часть "рожденный". Мы же не говорим "рОжденный", а говорим "рождЁнный".
В образовании форм родительного падежа множественного числа существительных, обозначающих национальности, народности, прослеживаются как нулевые окончания, так и окончание -ов, сравните:
грузины - пятеро грузин_;
армяне - двое армян_;
болгары - шестеро болгар_;
осетины - нет осетин_;
цыгане - танцы цыган_;
но
казахи - у казахов;
киргизы - среди киргизов;
моголы - нет монголов;
узбеки - пять узбеков;
калмыки - шестеро калмыков;
греки - суда греков;
хорваты - без хорватов и пр.
Общего правила для выбора нужной нам формы родительного падежа множественного числа существительных с нулевым окончанием или с материального обозначенным окончанием -ов не существует. В случае затруднения или сомнения справляемся в орфографическом словаре.