В сказке Родари "Мышь, которая ела кошек" главная героиня - библиотечная мышь, которая в кои-то веки решила выбраться в гости к своим дальним родственникам. в соседний подвал. Конечно мыши разговорились и библиотечная мышь сразу поразила как подвальных мышей,так и читателей утверждением, что она оказывается ела кошек. Потом она начинает говорить про то, что ела собак. потому припоминает даже бегемота.
Но конечно в итоге оказывается, что все эти звери были всего лишь картинками в книгах, а книг мышь съела немало.
Догадаться о том, что кошка была нарисован можно по словам:
Да и дальше, описывая вкус животных, мышь всегда упоминала про бумажный вкус.
К счастью для библиотечной мышки, которая могла слишком плотно познакомится с реальностью, кот, который ее поймал, был такой же непоседа, как и все другие коты. Он не стал есть мышку сразу, он решил с ней поиграть в свое удовольствие, рассказать о различиях между нарисованными кошками и кошками во плоти и с зубами.
А между тем, мимо пробежал паучок, и кот отвлекся на новую цель. В этот момент мышка вырвалась и успела убежать.
Но наверное она и так прекрасно поняла, что одно дело просто есть нарисованных кошек в книгах в спокойной библиотеке, и совсем другое рассказывать об этом в подвале, где как оказалось обитают не только мыши, но и те, кто на мышей охотится.
В сатирическом рассказе Михаила Михайловича Зощенко "Галоша" смешно буквально все от начала до конца.
Так и видится в красках:
- как герой потерял галошу в трамвае;
- как пошел босой на работу;
- как в бюро находок описывал свою изрядно протрепанную галошу (с растрепанным задником, без байки, с почти отвалившимся носком и стертым каблуком);
- потом его еще заставили официально подтвердить, что вещь, место которой на свалке, принадлежит ему;
- как ему выдали "официальное удостоверение", чтобы получить свой хлам назад;
- как он с усилением надел свою галошу, но, так как вторую он за неделю умудрился потерять (опять-таки целую неделю просто так таскал с собой истрепанную одинокую галошу), держал ее на комоде, как сувенир.
Приведу цитаты, которые показались мне особенно смешными:
<hr />
<hr />
<hr />
Слова председателя домуправления, который сомневается, что галоша действительно потеряна:
<hr />
<hr />
Калле Блюмквист был очень начитанным мальчиком. К своим тринадцати годам он прочёл уже много разных книжек. Об индейцах и рыцарях, о пиратах и мушкетёрах, об искателях приключений. Но больше всего ему нравилось читать детективы. В книжке про его собственные приключения он вспоминает прославленных литературных героев-сыщиков — лорда Питера Вимсея из произведений Дороти Сэйерс, Эркюля Пуаро Агаты Кристи, Асбьёрна Крага из романов норвежского классика детективного жанра Стейна Ривертона и, конечно, гения частного сыска Шерлока Холмса Артура Конан Дойла. Калле мечтал стать знаменитым детективом, таким же, как эти его любимые персонажи, и, может быть, когда-нибудь даже превзойти их.
Иван Александрович на "фрегате Паллада" познакомился с обоими великими океанами- Атлантическим и Тихим, относился к Океану писатель по - разному, то,
словно к человеку, то, как к могучей стихии или, сравнивая его с с бесконечной дорогой: "что такое шторм на океане? Если еще при попутном ветре, то значит мчаться во весь дух на лихой тройке, не меняя лошадей..." И каждое высказывание- не только готовое предложение, а добрая толика сочинения- его основная мысль.