Насколько я знаю этот жест рукопожатия, давнишняя традиция, символизирующая чистоту рук и отсутствие в них оружия. А постольку поскольку женщинам не приходилось воевать ( были хранительницами очага), то и руки не жали ( нет оружия в руках-нечего показывать его отсутствие) как-то так.
Доброго времени суток)
Я думаю, что вряд ли в России проводятся этакие тематические вечеринки-обнимашки. Навряд ли и в узком кругу друзей такое устраивается. Хотя возможно такие вечеринки были бы очень хороши для одиноких людей, которым не хватает элементарного человеческого тепла, взаимопонимания, беседы. Ведь обнявшись по-дружески можно посидеть за чашкой чая с пирожным: и время хорошо провести, и беседу интересную завести, а может даже дискуссию (положительную, разумеется).
Вообще на самом деле такие тихие посиделки действительно не для нашего русского менталитета. Где вечеринка, там алкоголь, шум, пляски... Так что чисто спокойной вечеринки-обнимашки быть у нас не может. Совместить - да, можно... бухашка-обнимашка, к примеру)))))
Для перевода фразы "простите за беспокойство" в английском языке существуют определенные клише, а именно: "excuse my intrusion", "sorry to trouble you", "sorry for the inconvenience", "sorry to bother you" (разговорный вариант).
Дд = добрый день.
Сама на днях только догадалась.
Мне кажется этот обычай пошел с каменного века, если не раньше. Приветствие это как дать знать - "я свой"... Если понаблюдать, то даже муравьи и пчелы обмениваются чем-то типа приветствия. Скорее всего отсюда и пошел этот обычай. Вроде бы паролями обмениваются люди. )