Слово "неделикатный" является прилагательным.
Поэтому к нему применимо правило, регулирующее написание частицы "не" с прилагательными. В тексте слово "(не)деликатный" может быть написано по-разному, как слитно, так и раздельно.
Слитно "не" с прилагательными пишется в тех предложениях, в которых нет противопоставления. Обычно в таких предложениях слово можно заменить синонимом ("грубый", "бестактный", "невоспитанный").
Простите за неделикатный вопрос, почему Вы так относитесь к своему сыну?
Эта просьба кажется неделикатной.
"Не" стоит писать отдельно, если в предложении имеется противопоставление с союзом "а". Если есть усиливающие отрицание слова, также стоит писать "не" отдельно. Примеры таких слов: "совсем не, "ничуть не", "вовсе не", "отнюдь не". "никак не".
Этот вопрос вовсе не деликатный, он бестактный.
Это совсем не деликатное вмешательство в чужую жизнь, не стоит так поступать.
Недоброкачественны<wbr />й и не доброкачественный пишется слитно и раздельно в зависимости от условий в предложении.
Прилагательное "доброкачественный" образует с помощью приставки не- слово с противоположным значением.
Недоброкачественный продукт подлежит утилизации.
В этом предложении это слово можно заменить синонимом "испорченный".
Слово "недоброкачественный<wbr />" пишется слитно, если в предложении нет противопоставления и слов, усиливающих отрицание.
"Не доброкачественный" пишется раздельно с отрицательной частицей "не" при наличии следующих условий:
1) противопоставление
Не доброкачественный, а испорченный кефир не годится для питья.
2) В присутствии слов "далеко", "вовсе", "отнюдь"
Это вовсе не доброкачественный напиток.
3) При наличии отрицательных слов с ни- (местоимение или наречие)
Нисколько не доброкачественный пирог выбросили без сожаления.
Правила о правописании этого заданного имени прилагательного, как и имени существительного "эфемеры", нет.
Оба слова словарные, их необходимо запоминать, сверяясь с орфографическими словарями, где указывается и ударение.
Дело в том, что это слово иноязычное, оно заимствовано нашим русским языком из греческого языка.
Это калька древнегреческого слова "ephёmeros", что в переводе означает "однодневный; годный на день".
Правописание заимствованных слов в русском языке чаще всего сохраняется таким же, как и в том языке, из которого оно заимствовано. Пишется как само слово-оригинал.
Эфемерные мечты будоражили воображение девушки.
Мяч - существительное мужского рода. пишется после буквы "ч" без мягкого знака "Ь", такая как буква мягкий знак свойственен для существительных женского рода после букв "ш","ч".
Мяч, мячик (уменьшительное от мяч.Буква "я" прекрасно прослушивается.
Правильное написание слова - пострадавший.
Корень слова - страд.
Безударную гласную корня можно проверить путём подбора однокоренного слова, в котором эта гласная будет находиться под ударением. Проверить слово "пострадАвший" можно устаревшими словами стрАждущий (страдАющий) и стрАждет (страдАет).