С точки зрения запоминания и восприятия сказки ребенком, правильно, что собаку в сказке звали просто Жучкой. Это звучит, очень просто в произношении, как рифма. Дедка, бабка, Жучка, внучка. А попробуйте по другому. Дедка, бабка, собака, внучка. Смешно, а ребенку трудно. Так что фонетика, хорошая штука получается, особенно для малышей.
Алексей Толстой жил в городе Детское Село (ныне город Пушкин). Это ближайший пригород Санкт - Петербурга, нынче административно входящий в Санкт - Петербург. Если сесть на поезд в Санкт - Петербурге и отправиться в Пушкин, то как раз на пол-пути будет станция Шушары, где расположен одноименный поселок Шушары (нынче тоже Санкт - Петербург). Говорят, что Алексей Толстой довольно часто ожидал открытия шлагбаума на железнодорожном переезде у станции Шушары. Именно там и пришла ему в голову увековечить название поселка в имени старой крысы, охранявшей дверцу в доме папы Карло в известно детской сказке "Золотой ключик"
Достаточно вспомнить русские народные сказки, что бы ответить на вопрос, кто замораживал плохих людей в лесу.
Емеля к замораживанию людей отношение не имеет, так как он больше с щукой дружил и она его желания исполняла.
Нафаня был домовым и людей тоже не замораживал, в прочем как и царевич из сказки людей не замораживал.
Поросенок Наф- Наф то же людей не морозил, он домик строил, что бы от волка спрятаться.
Козлобород вообще сказка Братьев Гримм о любви.
А вот Морозко как раз нужный нам вариант, этот персонаж из сказки любил морозцем побаловаться, то девушек морозил, то птичек, может и ещё кого-нибудь. Правда делал он это днем, а не ночью.
Ответ - М О Р О З К О.
Это только светскому человеку такие имена кажутся диковинными. А в конфессиональной среде где такие имена считаются весьма обычными. Там подобным не удивишь. Спросите у знатоков православия значения этих имён, тогда станет понятно, что к чему.
Василиса-прекрасная. Она кощею отказала, вот он ее в лягушку-царевну и превратил.