Английский теперь нужен, как никогда.
Странные дела на Украине. Половина населения русскоязычна. Государственный язык принят украинский, значит - русский иностранный. Дома ребенок разговаривает по-русски, идет в школу, где преподавание на украинском. И в результате ни того, ни другого не изучит хорошо.
Самой мне довелось изучать второй иностранный в вузе, это медицинский вуз был. После немецкого в школе французский (видимо, не было преподавателя и сделали такую группу). На экзамен переводили новости из ихних газет, у преподавателя все же что-то получилось.
Сейчас нет надобности переводить инструкции на лекарственные средства, все легально ввезенные на Украину имеют инструкции на русском и украинском языках.
В детстве, живя в Западной Украине, самостоятельно занималась по учебникам польского, чешского, словацкого языков. Будучи школьницей просто читала эти учебники, и что-то откладывалось... Потому что хотелось читать красивые журналы . этих стран, продаваемые в киосках. И теперь могу практически без словаря разобраться в книгах на этих языках, например, по цветоводству. Еще болгарский подобен, хоть это и кириллица, но посложнее показался.
Если человек любит петь - изучайте итальянский. Для пения это самый благоприятный язык, там много гласных. В отличие от английского, французский, итальянский, немецкий и испанский имеют определенные правила чтения и произношения, вот это и можно изучить, фонетику сложную в французском... Есть в интернете уроки.... А смысл можно понять, уже изучив английский. Вот как соберетесь куда-то на ПМЖ, то стоит и всерьез заняться языком страны. А теперь не вижу надобности.
Китайские студенты, наблюдая их в аптеке, как фармацевт, приезжают в страну с планшетами, без знания языка учиться, в сентябре-октябре набирают на китайском на планшете и показывают перевод. Так и можно объясниться, что надо человеку...Через полгода уже объясняются без планшета, через год учатся на русском как и остальные студенты. Программы-переводчики сделают нужное. Вам пища для размышления.