"Ведро" – существительное среднего рода. Относится ко 2-ому склонению. Отвечает на вопрос "Что?", поскольку является неодушевлённым.
<hr />
Просклоняем слово "ведро" в единственном числе:
- Именительный падеж: Что? Ведро.
- Родительный падеж: (Нет) Чего? Ведра.
- Дательный падеж: (Рад) Чему? Ведру.
- Винительный падеж: (Вижу) Что? Ведро.
- Творительный падеж: (Любуюсь) Чем? Ведром.
- Предложный падеж: (Думаю) О чём? О ведре.
<hr />
Просклоняем слово "ведро" во множественном числе:
- Именительный падеж: Что? Вёдра.
- Родительный падеж: (Нет) Чего? Вёдер.
- Дательный падеж: (Рад) Чему? Вёдрам.
- Винительный падеж: (Вижу) Что? Вёдра.
- Творительный падеж: (Любуюсь) Чем? Вёдрами.
- Предложный падеж: (Думаю) О чём? О вёдрах.
Юрлово. Это наименование населённого пункта. Например есть такой посёлок на 114 километре Минского шоссе, который славится своей рыбалкой. В словарях, указывается, что ударение правильно ставить на гласную букву "Ю" - Юрлово.
"Ведро" и "вёдро" - разные слова с разными значениями. Старинное слово "вёдро" означало хорошую, солнечную погоду. А уменьшительно-ласкательное от "вёдро" и будет "вёдрышко". Отсюда и "солнышко-вёдрышко".
Правильно будет произносить жИза. Причин тому несколько: первая - так сложилось, так произносят все и так звучит более приятно на слух. Вторая - жиза - сокращение от жизненно, а в слове жизненно ударение как раз на букву и.
Слово правильно говорить "колготки". Но есть и словоформа "колготы" (с ударением на "Ы", от просторечий "колгота", "колготиться").
Колготки.
Так говорят, когда имеют в виду условно трикотажный вид одежды, который представляет собою нечто совокупное, объединяющее чулки и рейтузы. Колготки бывают разного предназначения, из различных материалов, но суть остаётся прежней. Их надевают на ноги и подтягивают вверх, насколько это возможно. :)
Изначально слово "колготки" определяли как "чулочные штаны для женщин". Вероятно, слово пришло в русский в 60-х годах 20-го века из чешского языка.
Колготы.
Когда говорят о колготках, нежелательно применять форму "колготы". Во всяком случае, такого слова нет в большинстве словарей. Не нужно думать, что "колготки" - это нечто уменьшительное. Совсем не так. Уменьшительное - это "колготочки". А "тапы на колготы" - это языковые забавности.
В то же время, родительный падеж слова "колготА" звучит как "колготЫ".