"Зима. За окном снег, вьюга...
Или метель? А может, пурга? Ну не буран же... А хорошо бы из зимы да в лето, от холода, стужи, мороза - к июньскому теплу, июльской жаре( но, конечно, не к зною)..."
Здесь слова сближаются по смыслу :
вьюга, метель, пурга, буран.
холод, стужа, мороз.
тепло, жара, зной.
Такие слова называются синонимы( от греческого - соименный) - звучат и пишутся по-разному, а по смыслу одинаковы или очень близки.
Синонимы бывают полными(одинаков<wbr />ыми по смыслу): бросать - кидать, глядеть - смотреть, подлинник - оригинал;
или неполными( различаются в частностях), например : очи - глаза - гляделки. Понятно, что "очами" можно назвать лишь большие, красивые глаза, "гляделками" - глаза маленькие или невыразительные, а слово "глаза" подходит во всех случаях.
Чем больше в языке синонимов, тем больше у нас возможностей красочнее выразить свои мысли и чувства.
Например, человека с большим весом мы можем назвать и полным, и толстым, и грузным. Такой человек может сесть на стул, или опуститься на стул, или же вовсе плюхнуться. Голос его звучит, гремит, рокочет, гудит.
Синонимами могут быть и словесные обороты :
бездельничать - бить баклуши,
обманывать - водить за нос
умереть - дать дуба.
Без синонимов наша речь была бы невыразительной, не смогла бы передавать тонкие оттенки смысла. Нельзя все время повторять : "он сказал", "она сказала". Язык даёт нам другие возможности : прошептал, пробормотал, промолвил, крикнул, закричал, возразил.