Главный герой "Мимино" - человек наглый и нечестный, хотя весь фильм нам вроде бы пытаются доказать, какой он хороший. В своём невежестве он полагает, что где угодно на земном шаре знают городишко, в котором и в наше время живёт менее 20 тысяч человек, а сорок с лишним лет назад было наверняка и того меньше.
Телави - городок древний. Есть мнение, что ещё Клавдий Птолемей упоминал его как Teleda, хотя, зная, как точно тогда была развита картография и передача сведений, разумно предположить, что древнеримский историк мог подразумевать и другое место. У столь давних топонимов крайне сложно установить точную, а не мифологическую этимологию. Мало ли какие народы мимо проходили да оригинальное название искажали...
Со столицей Израиля всё гораздо проще. Это относительно молодой город, основанный 110 лет назад. Год спустя получил своё нынешнее имя - Тель-Авив, состоящее из двух частей:
- Тель - холм
- Авив - весна (а также возрождение, обновление).
Схожесть этих топонимов можно объяснить лишь тем, что телефонистка вывернула свой мозг наизнанку, попытавшись подобрать к предложенному грузином набору звуков какое-то адекватное соответствие.
Вот транскрипция обоих топонимов по стандартом МФА, как они должны произноситься на своих оригинальных языках. Жирным шрифтом я выделила несовпадающие звуки. Получается довольно много, потому что полностью совпадают только [l] и [vi].
- Телави - произносится как [tʰɛlɑvi]
- Тель-Авив - [tel a'viv]
Как часто пишут в фильмах, "все совпадения случайны".