Наверхсытка, или, чаще верхосытка(устаревшее слово) - это часть приема пищи после основного блюда. Верхосытка могла представлять собой сладкий пирог, или блины, или пирожки, крупеники с киселем, просто кисель, мёд или соты и т.д., то есть, блюдо было призвано дополнить сытность обеда или ужина и было, чаще всего, сладким.
То есть, это, если выражаться современным языком, был десерт.
Кстати, "десерт" - французское слово, которое нынче употребляют вместо самобытного "верхосытка". А жаль.
У слова комик нет женского рода, а артисток, работающих в жанре комедии, таких как по-настоящему несравненная российская актриса театра, кино и телевидения, телеведущая и певица, одесситка - и этим все сказано, Нонна Гришаева,
называют
комедиантками.
Знаю только, что английской болезнью называют рахит, т.е недостаток витамина Д, который возникает из-за нехватки солнечной энергии. Нехватка этого витамина может повлиять на рост и развитие организма, способствовать отставанию в развитии. Английской же ее называют потому, что те врачи, которые начали описывать ее впервые считали, что это связно с тучами, которые чаще всего закрывают небо Англии, особенно Лондона, пряча солнце.
Видел такой термин в одной медицинской книге. Также на сайте nedug.ru в разделе с медицинскими терминами упоминается, что сомния - это нечто относящееся к состоянию сна.
Например, есть такой термин, как гиперсомния - избыточная продолжительность сна. Или асомния - всем известная бессонница. Или сексомния - расстройство психики, при котором человек во сне проявляет признаки сексуальной активности.
Также любые расстройства сна называют диссомниями, а разные феномены во время сна - парасомниями.
Очевидно, это слово произошло от латинского somnus или somnium, которые в переводе на русский означают "сон", "сновидение".
Конечно, это рокировка - перемена мест короля и ладьи друг относительно друга. Но следует уточнить: французский термин "roque", от которого произошло это название, означает рокировку; это слово было заимствовано из персидского, где означало известную нам по "Тысяче и одной ночи" птицу Рухх, а также похожую на нее фигурку ладьи; ладья по-французски "tour", башня (отсюда ставшее просторечным русское название ладьи "турА").
Рокировка может быть длинной - в этом случае король занимает место на ферзевом фланге, слева от ладьи, - и короткой, когда король оказывается в пешечном укрытии справа от ладьи, на королевском фланге. Это единственный ход в шахматах, когда за один ход перемещаются целых две фигуры.