К уже сказанному о слове "спасибо" могу добавить следующее.
Конечно, отвечать на "спасибо" - "не за что" не запрещено - никто не оштрафует, в тюрьму не посадит и даже не осудит. И для тех, кто не заморачивается преданьями старины глубокой, такой ответ вполне себе логичен и вежлив: "не за что меня благодарить, ничего такого особенного я не сделал, что накладывало бы на вас какие-то моральные обязательства".
Но есть люди, которым глубинный смысл, заложенный в произносимых ими словах, важен. Вот тут и возникает неприемлемость ответа "не за что" на фразу "спаси (тебя) Бог!", сокращённым вариантом которой является слово "спасибо".
И, кстати, об ответе "пожалуйста". Насколько мне известно, это, также слитая в одно слово фраза "пожалуй, ста!", означает отнюдь не требование об оплате, а, наоборот: "изволь, будь добр, прими" (для сравнения: "пожалуйте к нам в гости!") "Ста" здесь - не числительное, а уважительное обращение к собеседнику, имевшее место ранее на Руси. Слово же "ста", предположительно, - это усечённое "старый, старший". Для примера фраза из "Князя серебряного" Алексея Константиновича Толстого:
А люди, придерживающиеся ведического мировоззрения, и вовсе не говорят "спасибо". Они используют слово "благодарю", означающее "я дарю тебе добро". И отвечают на это: "благо принимаю!"