Они не перевелись, их "не пущают"... просто для того, чтобы тебя услышали, нужно выступать, а не только писать песни. Ситуация, когда одни сочиняют, а другие умеют раскрутить, была всегда: крайне редко встречались и встречаются люди, совмещающие в себе эти два качества. Даже практически бесплатно продвигать себя в интернете умеет и хочет не каждый.
Большинство же продюсеров и музыкальных агентов, увы, берутся за то, что соберет большие залы и возьмут самые известные радиостанции и телеканалы, что в результате принесет большие деньги - одним словом, за дешевые творения, которые, однако, "пипл хавает". Грустно!
Пожалуй самая популярная песня в исполнении Олега Анофриева - это "Есть только миг" из к.ф. "Земля Санникова". Хотя есть хорошее исполнение этой песни Олегом Далем, но в фильм вошло исполнение голосом Анофриева.
А еще все песни из мультфильмов "Бременские музыканты", "Как львенок и черепаха пели песню". Заставка к "Спокойной ночи малыши".
Я поклонница Хелены Фишер. Когда услышала ее первый раз по телевизору в Германии, с песней " Atemlos durch die Nacht", подумала, немка какая-то поет. Песня мне понравилась, и пела хорошо и двигалась тоже. Даже не обычно было для немки. Заинтересовала она меня и я решила узнать, сколько ей лет. Какого же было мое удивление, когда вместе с возрастом я еще и узнала, что она наша, русачка. Нашего полку прибыло, и в строчку вместе с такими певцами( по происхождению), как Джо Дассен, Шарль Азнавур и др. встала еще и Елена Фишер. Елена Петровна Фишер родилась 5 августа 1984 года в Красноярске, в семье русских немцев. Когда ей было 4 года семья переселилась на родину, в Германию. Я знаю ее как певицу недавно и хотела бы отметить, что мне нравится ее альбом "Farbenspiel". Знаю, что с 2011 года вместе с Хеленой выходит передача "Helene Fischer Show". Она выходит 25 декабря в канун католического рождества. В ней принимают участие немецкие певцы. С 2008 года Хелена живет певцом Флорианом Зильберайзеном. От себя хочу добавить, что Хелена очень трудолюбива и просто умница и красавица. Желаю ей долгой певческой карьеры!
Слово шлягер пришло из немецкого языка, а хит - из английского, хотя в обоих языках они обозначают одно и то же - удар (в прямом смысле) и успех (в переносном).
У существительного хит в русском языке более широкое применение, потому что оно вошло в наш обиход с массой англоязычной лексики, особенно специфической маркетинговой терминологии, для которой в русском языке не было простых чётких соответствий, а под руками у спешивших переводчиков не было специальных словарей, которые могли бы подать им хорошие идеи стилистически адекватных переводов. Поэтому они пошли путём увеличения в русском языке англоязычных варваризмов и фразеологических калек.
Шлягер угнездился в нашем языке во времена советские, когда "карьера" была ругательным определением, а слово "спекуляция" можно было прочитать разве что в Уголовном Кодексе. Не по смыслу, а сугубо стилистически и по принципу "так само собой получилось", оно сначала закрепилось за успешными немецкими эстрадными песенками, поэтому шлягерами у нас не называли произведения рок-звёзд или отечественную лёгкую музыку.
Это же юмор над псевдопатриотами , там же ничего про власть нет ,только про тех кто кричит везде, что он патриот , ничего в этой песни нет ,за что бы подвергнуть цензуре, надо послушать последний куплет и все станет понятно.