Эта фраза, не без помощи сериала "Глухарь", переживает всплеск популярности. Ею люди выражают свою готовность на любое коллективное дело.
Корни слова "кипиш" следует искать в идише, где слово "хипэ" буквально переводится как свадьба или свадебный балдахин. В русском языке приобрело огласовку "хипес" — так называли вид мошенничества, когда сообщники — как правило, супруги — обманом завладевали чужими деньгами. Жертвами становились мужчины. Девушка заманивала жертву в квартиру, призывая заняться любовью, и когда человек обнажался, появлялся муж с требованием денег. Не обходилось без сцен ревности, угроз.
Промысел со временем утратил популярность, а слово из воровского жаргона перекочевало в массовую речь. Им теперь называют суету, переполох, потасовку. Но это по-прежнему жаргонизм мужского рода, поэтому пишется он без мягкого знака.
Вероятно, из от "хипеса" произошли и другие слова с близким лексическим значением. Так, "кипеж" обозначает волнения в местах заключения, беспорядок, мятеж. Некоторые словари дают вариант "хипиш" с тем же значением.