Мир финансов и банковского дела изобилует разными терминами, как известными и широко распространенными (банкнота, монета, займ, ссуда) . так и узкопрофильными, название которых знают только специалисты (или люди широкого кругозора).
К такому термину относится и переводной вексель - тратта.
Если говорить очень упрощенно, на обывательском уровне, то тратта чем-то похож на банкноту, хотя между ними есть существенные отличия
"Барабаном" называют, естественно, музыкальный инструмент.
А так же барабаном называют цилиндрическую часть церкви, расположенную под самым куполом.
Ну, и все прекрасно помнят вращающийся барабан, при розыгрыше лотерей, или лототрон.
Таким образом, остается невостребованным только "отдел сердца человека". В сердце человека нет никакого "барабана").
Я бы так же ответила - КАРАКАЛ. Вообще как я знаю эту кошку всегда называли рысью. Она очень красивая, довольно большая и с кисточками на ушках. Она очень шустрая, смелая и у нее отличное зрение и слух. Охотится умеет, любит и никогда не остается голодной эта степная дикая кошка.
Черные ушки у этой кошки на протяжении всей жизни. Цвет остается насыщенным всегда.
Ответ мой такой - каракал. Как раз и семь букв.
Изначально легионер - римский воин. В поздний период существования Римской империи легионеры в большинстве были не из свободных граждан, а из наемников. Поэтому сейчас легионерами именуют иностранцев, которые трудятся у нас на каком-либо поприще за оплату. Чаще всего этот термин употребляют по отношению к спортсменам, имеющим гражданство одной страны, но выступающим за команду другого государства.
Очень энергичное слово "шнива", несмотря на эту кажущуюся выразительность, не имеет официального значения, закрепленного в словарях, да и самого его в словарях не найти. Оно появилось в языке не так давно и живет исключительно в разговорной речи. Его появление связано с выходом на рынок автомобиля "Шевроле-Нива" в 2002 году. Меткий народный язык присоединил к привычной "Ниве" букву Ш - так и появилось это народное название - "шнива".