Владимир Бершадский (археолингвист - Археометр):
Копенгаген - København
А на гербе Дании – львы – символ всех иудеев из колена Иуды.
Kopf – см. «капа»
Копен – от Kopf – голова – от древнееврейского названия буквы קוף /коф – «затылок», т.е. часть головы, а голова – ראש /рош // росс или כופה /копе – «заставляю, принуждаю, навязываю».
Гаген –[ עגן ]/аген// Ггаген ~ העגן /haa’gen // Гаъген = «якорь; бросать якорь, становится на якорь».
Т.е. слово Копенгаген означает, что проходя пролив Эресунн около Копенгагена заставляли корабли платить пошлину за проход через проливы.
Датское название Копенгагена – «København» \ קובען האבן / кобэн хаЭвен // кобен хавн = «устанавливающий [קבע] ++ камень, гиря; превращать в камень» - якоря в древности часто делали из камня с ушком – он же служил и гирей – камнем точно определённого веса. Бросая якорь, корабль, судно становилось неподвижным, как бы обращённым в камень.
Однако Датское название Копенгагена – «København» \ קובען האבן / кобэн хаЭвен // кобен хавн = «устанавливающий [קבע] ++ камень, гиря; превращать в камень» - можно трактовать и как закладывать краеугольный камень в основание каменного города.
Город и крепость Копенгаген – København – является ключ-городом ко всему Балтийскому морю (ср. название другого «Ключ-города» - Шлиссельбурга, который был «ключом» ко входу в Ладожское озеро, по которому шёл путь к Волжскому бассейну, в Пермь великую). Копенгаген – København – играл такую же ключевую роль, как города-крепости Кале \ כלא – «Крепость», Дувр \ דובר - «плот, переправа»; Гибралтар – העבר על טהר = «переправа ++ высокий алтарь (алтарная скала Гибралтара)», Мессина \ משא הנה = «несение груза, поклажи; несение пророчества + вот», Родос\ רודו עושה = «власть его ++ делает», Константинополь – Византий \ בי זנתי / ви занти – «во мне ++ я совокупил, соединил», Керчь \ קרץ – «щель {пролив, как щель}», Малакка \ מלך כה = «царь здесь», Панама \ פה נאמי = «здесь устье моря, речь ++ держать речь (перед) водами {в будущей Панаме Испанский конкистадор Васко Нуньес де Бальбоа с отрядом из 190 испанцев и 600 индейцев-носильщиков пересек Панамский перешеек и первым из европейцев увидел Тихий океан, тогда еще не носивший этого имени.
В 1513 году Бальбоа с небольшим отрядом высадился на атлантическом побережье Центральной Америки и пошел в глубь страны. Он поднялся на горный хребет и увидел впереди неведомое море. Бальбоа спустился к этому морю и, не снимая доспехов и лат, вошел в его волны. Стоя по грудь в воде, он торжественно принял весь океан, о размерах которого не знал ничего, во владения короля Испании.}», Гавана \ הבנה / Habana – «ПОСТРОЙКА {крепость}»…
Haven - бухта, щель на берегу для укрытия корабля –
от חגו /хага – «ущелье, щель» . Бухта Копенгагена представляет из себя длинную щель, русло реки.
или הגנה /хагана // Гагана – «укрытие, покровительство»; или
גג /гаг = «крыша, укрытие» (бухта для кораблей; эллинг –крытый стапель) - в бухте стояли маяки («глаз бухты»), где разводили ОГОНЬ – АГНИ – הגנה /hagana;
+972-527284036