Был закон о тунеядстве. Нельзя было не работать. Не было даже такого понятия, как безработица и сидение дома. Было множество фабрик, заводов, на которые могли устроиться работать любые люди, даже без специального образования - брали учениками, затем присваивали разряд. Стимулировали работу на предприятиях не только премиями, но и талонами на обед в столовых, профкомы- путёвками для детей в лагеря, для взрослых в санатории и базы отдыха, а так же 13-й зарплатой.
А чьи, позвольте спросить вещи они уносили? Если коллег по работе - то это кража, а если государственные, то это воровство.
По вашему - это хорошо? Ну,Вы, типа , написали, что что в этом плохого?
Я придерживаюсь иного мнения мне лично кажется все это отвратительным - вот с этого и начался развал великой империи.
Видимо те женщины,которые сейчас почти или уже "бабушки" не догадались,что можно чидеть на "шеях",да и вообще в СССР в принципе не было разделения между мужчиной и женщиной и почти все работали на равне и почти никто не притворялся и не отлынивал.
Сейчас просто можно не работать,т.к это не уголовная статья,но не понимаю на что они живут.
Конечно же считались.
Прежде всего потому, что непартийных на государственную службу не назначали, не продвигали и не принимали.
Стоит вспомнить и о том, что стать членом КПСС (Коммунистическая партия Советского союза) было не так-то просто.
Автоматически никто не становился, надо было жить достойно и работать безупречно, в основном.
К тому же, были квоты определённые, по приёму в партию.
Например, на одного человека интеллигентной профессии, должно было быть два кандидата-пролетария по каждому округу, или первичной ячейке.
И за этим строго следили. Кандидат в члены Партии мог оставаться только кандидатом два-три года.
Сегодня это выглядит настоящей демократией, хотя "не всё золото, что блестит".
К сожалению, в нашей стране не все понимают значение этого слова, главное для них, что слово новое, загадочное и звучит красиво. Но в английском языке оно имеет точное значение. Руководить, управлять, заведовать чем-либо. В СССР были управляющие и руководители, заведующие и директоры, все они были менеджерами, но это слово просто не применялось в русском языке. Кстати, в английском языке это слово, как правило, применяется для обозначения различных руководителей. Но у нас несколько своеобразное применение слова. Посадили человека рядом с телефоном и назвали его менеджером по продажам, а он только записывает заказ и отправляет его другому человеку. Или в магазине ходит "менеджер" и раскладывает товары по полкам. Вот такие "менеджеры" нынче, а в СССР были настоящие менеджеры, но они просто этого не знали.