Новелизация (Новелизация, англ. Novelization) — тип книжного романа, который является художественной адаптацией сценария или сюжета другой медиа-продукции: фильма, сериала, компьютерной игры и т. д. Фактически, создание новелизации — процесс обратный написанию сценария-экранизации.
"Юный падаван" только учится угождать и предугадывать желания хозяина.
Очевидно слово достаточно древнее и вполне может быть из просторечия, явно не литературное, хотя кому я это пишу...
У меня бы язык не повернулся назвать этим словом Санчо Пансу, оруженосца великого идальго.
Не буду замахиваться на "Звёздные войны", а касаясь тем достаточно приземлённых, современных и на злобу дня.
Есть некая журналистка, что транслирует в прямом эфире все мысли и поступки важных деятелей, всегда в превосходной степени, стараясь угодить и нравиться.
Так неистово, до хрипоты.
Это называется таскать каштаны для кого-то из костра, огня, вполне можно такое поведение считать функцией падаванки
В последнее время, в русском языке всё чаще начали появляться незнакомые слова с малопонятным значением. В некоторых источниках, басорексия определяется, как психическое расстройство, которое проявляется в сильном желании целоваться. Правда, в медицинской энциклопедии, я этого не нашёл.
Дауншифтер (англ. - понижатель передачи) - человек, сознательно отказавшийся от прежнего социального статуса и многих благ цивилизации.
Слово «моветон» достаточно часто употребляется. С французского оно переводится как дурное, неподобающее поведение.
Здесь нет особенной загадки, оно означает «дурной тон» или «невоспитанность». В широком смысле можно определить, как «дурное неподобающее поведение».
Нарушение общепринятых норм поведения и есть «моветон». Но надо знать, когда и где употребить это слово. Так в Англии, по правилам этикета, лимон, который подают с чаем, не съедается, а у нас вполне допустимо. Во Франции во время еды вполне допустимо высморкаться. В нашей стране это недопустимо.
Но рассматривая значение слова «моветон», нельзя не сказать об условности дурного тона. В каждой стране правила подобающего поведения свои. Например, во Франции во время трапезы не считается зазорным высморкаться как следует, у нас, в России, это представляется с трудом, это моветон, крайняя степень невоспитанности.