Литературным нормам несоответствует речь большинства москвичей, достаточно послушать литературную, дикторскую речь по ТВ. Кроме того, сам по себе вопрос, что считать нормой? Иногда корявить речь - означает говорить на сленге, который потом входит в речь и становится своеобразной устоявшейся нормой. Круто, клево, потрясно, хрень и т.д. всем понятно о чем идет речь, но такая речь вряд ли соответствует литературным канонам.
Сомнение возникает при выборе ударения на второй или третий слог. Единственно правильным будет постановка ударения на последний слог, которая однако встречается далеко не часто, поскольку акцентологические нормы очень изменчивы. Согласно современным данным, единственно правильным произношением будет духовнИк, а не духОвник.
При склонении же ударение перемещается на окончание слова:
духовникА, духовникУ, духовникОм, о духовникЕ.
ОстриЁ. С ударением на Ё. И никаких других вариантов "в зависимости от смысла разговора". Хотя, в связи с новыми реформами в образовании, скоро, видимо, и остриЁ коснутся изменения.
Мне больше нравится слово вЕдомый, хотя конечно произнести его именно так можно лишь в том случае, если происходит оно от глагола Ведать, то есть знать что-то. Его антоним нам еще более привычен - Неведомый.
Если слово Ведомый происходит от глагола Вести, то тут ничего не поделаешь и ударение придется ставить на второй слог: ведОмый.
Это был проход, вЕдомый немногим.
ВедОмый шел след в след за ведущим.
Здравствуйте. Легализовать - это правильный ответ.