Я думаю, виной этой "злой шутки" министра, машинный перевод английского текста. Сейчас часто звучит, "английские учёные обнаружили, открыли", делать им нечего, как свои открытия на житейской бытовухе делать, Ньютон за них со своим яблоком, всё до них открыл. Наверно, усмотрели аналогию общую аналогию обменных процессов и в детском возрасте, и в возрасте до 30 лет. Издали данные своего открытия, а электронный переводчик, весь возраст до 30 лет, как детство перевёл. Бог его знает, какой вариант перевода включила, литературный или технический. А искусственному интеллекту к возрасту человека, фиолетово. Министр же, усмотрела полезную конкретность, детства до 30 лет. Научно обосновать пенсионный возраст в 74, как то надо, когда ещё прямая задача стоит до 80 лет продолжительность жизни довести. Чего вы хотите в свои 60 лет, вам не стыдно, когда у вас половина прожитой жизни только одно детство продолжалось. Да вы, батенька шикарно выглядите, как мужчина в полном рассвете своих сил, и в меру упитаны, настоящий юноша. Так и в пенсионном фонде РФ за себя стыдно станет. Так что, всему виной машинный перевод английских учёных, сама до такой идеи не смогла бы додуматься. А будет в РФ не дальняя дорога к 70-летнему пенсионному возрасту, если пенсионерам за свой ещё "молодой" возраст стыдно не будет.