Вот надо мной небесный свод
И в небе солнышко плывет
И волны плещутся о брег
На мне янтарный оберег
Я вдаль гляжу. Корабль там
И судно рядом. Видно ль вам?
В пустыню дальнюю плывут
И может счастье там найдут.
Вдали - открытое пространство
Скажу вам честно, без жеманства.
А рисунок такой: С левой стороны пустыня , вдали верблюды, с левой стороны берег моря. Голубое небо с белыми облаками. На небе солнце и красивый белый корабль, а рядом с ним небольшое судёнышко.
Битва и сражение это слова синонимы. Можно употреблять и то и другое, смысл выражения от этого не меняется
Выражение "когда слова теряют свой смысл-люди теряют свободу" принадлежит выдающемуся древнему философу Китая Конфуцию. Сказанные им более двух тысяч лет слова и сегодня не потеряли своей актуальности. Ведь многие беды на протяжении истории начинались со слов. За словом идёт действие.Поэтому так важно, чтобы слова сохраняли свой смысл: если говорят "мир", значит не должно быть и мыслей о войне, если говорят-любовь, то значит даже в мыслях нет неверности, измены и предательства. Только ясные и недвусмысленные слова способны дарить настоящую свободу.
ПИсать (ходить по малой нужде) - писАть (изображать графические знаки на каком-либо материале), крУжки (множественное число существительного "кружка") - кружкИ (множественное число существительного "кружок"), плачУ (первое лицо единственное число глагола "платить") - плАчу (первое лицо единственное число глагола "плакать"), Ирис (цветок) - ирИс (конфета), Атлас (альбом) - атлАс (ткань).
На мой взгляд, по сути разницы никакой нет. Все дело в нюансах. К примеру, нападение может быть подлым из-за угла, а атака из-за угла быть не может. в данной ситуации можно сказать, что противник внезапно напал на врага и смело атаковал его - вот тут и почувствуйте разницу между этими словами (и понятиями, соответственно).